Tonos azules en medio del desierto - Reserva Ecológica de Montecaro / Blue tones in the middle of the desert - Montecaro Ecological Reserve

in TravelFeed4 years ago

_MG_2117.jpg

Normalmente cuando miramos fotografías de un desierto nos imaginamos un lugar sin agua y poca vida vegetal y animal, y es que sin duda, en esas duras condiciones es mucho más difícil la subsistencia para cualquier especie.

Normally when we look at photographs of a desert we imagine a place without water and little plant and animal life, and without a doubt, in these harsh conditions subsistence is much more difficult for any species.

_MG_1972.jpg

Sin embargo, a veces pasamos por alto que en estos inhóspitos parajes también existe un amplio ecosistema que nos puede sorprender, tanto por su variedad como por su belleza.

However, sometimes we overlook that in these inhospitable places there is also a wide ecosystem that can surprise us, both for its variety and for its beauty.

Esa fue la impresión que tuve al visitar la Reserva Ecológica de Montecaro en la Península de Paraguaná, un sitio para caminar despacio y atento si estás dispuesto a apreciar entre inmensos cactus y cujíes centenarios, la colorida y escurridiza fauna silvestre que habita en ese lugar.

That was the impression I had when visiting the Montecaro Ecological Reserve on the Paraguaná Peninsula, a place to walk slowly and attentively if you are willing to appreciate among the immense cacti and ancient cujíes, the colorful and elusive wildlife that inhabits that place.

_MG_1900.jpg

Los animales que más llamaron mi atención, por su particular belleza y colorido, fueron la tarántula azul y la lagartija azul, ambas especies endémicas de la península.

The animals that most caught my attention, due to their particular beauty and color, were the blue tarantula and the blue lizard, both endemic species on the peninsula.
_MG_1937.jpg

_MG_2146.jpg

Debo agradecer el acompañamiento de Yenni, Biologa y guía de Inparques por su profesionalismo y conocimiento sobre la Reserva, quien además hizo del recorrido una conversación muy interesante.

I must thank the accompaniment of Yenni, Biologist and Inparques guide for their professionalism and knowledge about the Reserve, who also made the tour a very interesting conversation.

_MG_2015.jpg

PD: Todas las fotos y escritos son de mi autoría

PD: all this pictures and writing are from my authorship

Sort:  

Estas recibiendo nuestro voto y tu publicación aparecerá en nuestro reporte de curación.

mayvileros logo nuevo.png¡¡¡Felicidades!!!