Comida para a alma: Migas de Espargos (PT) / Food for the Soul: Migas of Asparagus (EN)
Olá a todos, O ingrediente base é o pão, o famoso pão alentejano, e acompanham com carne de porco frita em banha, a chamada "Carne do Aguidar". Assim, encontramos Migas Gatas, Migas de Coentros, Migas de Espargos, Migas de Feijão com Couve, Migas de Tomate, Migas de Batata, entre outras. A seguir não vos apresento um prato de restaurante mas sim, mais uma vez, à semelhança do que fiz com as Filhozes, mostro-vos como a minha mãe faz as deliciosas Migas de Espargos. Deixo-vos algumas fotografias e pistas para a confecção. Começa-se por pôr a carne a fritar na banha de porco. Um dos processos que convém fazer previamente é esfarelar o pão. Convém ser pão de 1 ou 2 dias e por cozer os espargos (no caso das Migas de Espargos, tratam-se de espargos selvagens que se cortam em pedacinhos e se cozem em água). |
Hello everyone, The base ingredient is bread, the famous Alentejo bread, and accompany with fried pork in lard, the so-called "Meat of Aguidar". Thus, we find Migas Gatas, Migas of Coriander, Migas of Asparagus, Bean Crumbs with Cabbage, Tomato Crumbs, Potato Crumbs, among others. The following I do not present you with a restaurant dish, but once again, as I did with the Filhozes, I show you how my mother makes the delicious Migas of Asparagus. I leave you some photographs and clues to the confection. You start by putting the meat to fry in the lard. One of the processes that should be done beforehand is to crumble the bread. It is convenient to be bread for 1 or 2 days and to cook the asparagus (in the case of Migas of Asparagus, they are wild asparagus that are cut into small pieces and cooked in water). |
Passemos à confeccção das Migas própriamente dita:
Ao pingo (gordura) de fritar a carne juntam-se alhos esmagados, sal, vinagre e algumas folhas de louro. Deixa-se refogar um pouco.
Let us turn to the confection of the Migas itself
At the bottom (fat) of frying the meat are joined crushed garlic, salt, vinegar and some bay leaves. Let it braise a little.
()
Then the asparagus is cooked and drained. He wraps himself around and lets himself lie down for a few minutes
Entretanto batem-se alguns ovos (o número de ovos depende da quantidade de pão para que as migas fiquem com a consistência certa).
Meanwhile a few eggs are beaten (the number of eggs depends on the amount of bread so the crumbs are left with the right consistency).
Junta-se o pão ao preparado anterior e envolve-se.
Add the bread to the previous preparation and wrap it.
A seguir juntam-se os ovos batidos e envolve-se até estar tudo devidamente ligado. Se necessário juntar mais ovos ou mais pingo da carne para que as migas comecem a despegar-se do tacho e formarem um rolo perfeito!!
Then beat the beaten eggs and wrap until everything is properly connected. If necessary add more eggs or more of the meat so that the crumbs begin to peel off the pan and form a perfect roll !!
Adoro estas Migas! | I love these Migas!
Para servir junta-se a carne de porco frita e há quem opte por juntar umas rodelas de laranja para decorar e ajudar na degustação!!
To serve is added the pork fried and there are those who choose to join some orange slices to decorate and help in the tasting !!
Espero que gostem! | Hope you like it!
Experimentem ou venham até ao Alentejo visitar-nos e deliciem-se!
Experiment or come to the Alentejo to visit us and be delighted!
Beijinhos para todos!
Kisses for everyone!
Delicia.
É realmente muito bom!
I need to eat a migas de espargos right now!!!
:)
Venham!!! :)
Otimo eu aconselho sim é muito bom. Eu vivo no Brasil mas faço pão alentejano e também fiz massa de pimentão então é so comprar a carne de porco e mãos a obra.
É isso mesmo, mãos à obra! é mesmo comida de conforto!!
Ai essas migas, não sobrava nada!!
E não sobrou mesmo!!!! Adoro!
Soooooooo good!!!!
:) Tãooo bom! Já as comia novamente!!!