Alma de pájaro / Bird's soul [Esp/Eng]
Cómo plumas de fuego
Me distingo de cualquiera
Explotando las visiones profundas,
Con mis colores favoritos
Formando matices inigualables
Para componer universos enteros,
Que invadan mi corazón
Con la esperanza en mi pecho
Y la mano en el amor...
Floreciendo las galaxias
Extrovertidas en su esplendor,
Imaginando historias
De países ajenos
Que se dividen como estrellas
Para verse completas
Con sus alas de impecable certeza,
Porque el arte que las envuelve,
Trae la majestuosidad
A mi cuerpo mortal
Abriendo camino a mi alma inmortal,
Transformándola en pájaro
Que desprende el rocío
En las mañanas amenas...
Convocando a las brisas
De colores centellantes,
Rompiendo los rumbos
Con destreza
Para así abordar
La felicidad de los cielos impredecibles
English
Like feathers of fire
I distinguish myself from anyone
Exploding deep visions,
With my favorite colors
Forming matchless shades
To compose whole universes,
That invade my heart
With hope in my chest
And the hand in love...
Blossoming galaxies
Extroverted in their splendor,
Imagining stories
Of foreign countries
That divide like stars
To see themselves complete
With their wings of impeccable certainty,
Because the art that envelops them,
Brings majesty
To my mortal body
Making way for my immortal soul,
Transforming it into a bird
That gives off the dew
In the pleasant mornings...
Summoning the breezes
Of sparkling colors,
Breaking the courses
With dexterity
So as to approach
The happiness of the unpredictable skies
Autorretrato / Self-portrait

Hermoso e inspirador. ¡Gracias por compartir!