EspoCRM Documentation | Tagalog Localization #4 [1053 WORDS]
EspoCRM is an Open Source CRM (Customer Relationship Management) software that allows you to see, enter and evaluate all your company relationships regardless of the type. People, companies or opportunities - all in an easy and intuitive interface.
Source
Project Details
Customer relationship management (CRM) tools come in handy in many different ways, although not every application can meet what is needed by every customer. Often, large and complicated tools are overkill or somewhat useless in the long run for smaller businesses, while some smaller tools requires so much customization to meet specific needs. I would like to share with you the open source tool EspoCRM, which is designed to meet the needs of small and medium businesses that would boost their customer relationship and mitigate problems concerning customer satisfaction.[Source]
I have decided to help this open-source project because I believe Customer Support Services plays a vital role in every business from small to large scale industries. Having these kinds of software allows the companies to be more sensitive to the needs of the customer and allows them to be proactive to the development of their products. I, as a visionary businessman always seek strong bond or connection between the customers to meet their expectations and allow them at the same time to take part in suggesting new ideas to may become handy.
Links related to the translation
Github Profile Link | Github Project Link | Github Project Forked Link
Merged Pull Request # 463 | Merged Pull Request # 464
Screenshots :
Source Language
Translated Language
Number Of Words
1053 Translated Words
Total Translated Words from this two merged pull request is 784 Words.
A portion of emails.md having 269 words will be added in this contribution.
A Total of 1053 Words All in All
Number of words translated on this contribution: Approximately 4371 words
Proofread Words
None
Previous translation on the same project
EspoCRM Documentation | Tagalog Localization #1 [1023 WORDS]
EspoCRM Documentation | Tagalog Localization #2 [1182 WORDS]
EspoCRM Documentation | Tagalog Localization #3 [1113 WORDS]
Number of words translated on the project before this report (if any): 3318
Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors








Hi! I am a robot. I just upvoted you! I found similar content that readers might be interested in:
https://opensource.com/business/15/3/introduction-to-espocrm
already modified the words pertaining to that source . Thank you
Thank you for the contribution. It has been approved.
You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]
Thank you sir @toffer
Hey @cordeta I am @utopian-io. I have just upvoted you!
Achievements
Suggestions
Get Noticed!
Community-Driven Witness!
I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!
Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x