[리얼클래스 95일, 진짜 미국식 영어2] 검진 받으러 왔어요? / 검진 시작하죠
오늘은 2문장입니다. 이번 에피소드는 곰3마리가 병원에 검진 받으러 간 에피소드네요.
So, you're here for a check up?
Let's just start the physical exam.
자, 여러분들 검진 받으러 왔어요?
- check만 하면 확인하다이지만, up이 붙으면 그동안 검사하지 않았던 것을 확인하다 라는 의미로 사용되어서
- check up은 건강검진이란 의미로 매우 많이 사용됩니다.(미국에서 그렇답니다.)
So, you're here for a check up?
so : 자~(말 시작하기 전에 붙이는..)
I need a check up.
나 건강검진 받아야 겠어요.
이제 건강검진 시작하죠.
Let's just start the physical exam.
physical exam : (의학적인 표현으로서의) 건강검진으로 사용됩니다. 하지만 check up이라고 해도 괜찮습니다.
Let's just start에서 just는 그동안 다른이야기를 많이 했으니 "이제" 시작하죠 라는 의미로 사용됩니다.
그 밖의 표현들
How often do you exercise?
운동 얼마나 자주하세요?
Please step onto the scale.
저울위로 올라가주세요.
One at a time.
한번에 한(명)씩 만
Everything is way off.
모든 것이 비정상이에요.
That's a nutritional poster.
영양소 포스터입니다.
I'm putting you guys on a cleanse for 21 days.
21동안 해독프로그램에 참여합니다.
I don't know if I can do this.
전 이거 못 할 것 같아요.
We can get through this together.
같이하면 해낼 수 있어(get through:해내다)
I'm having second thoughts about this.
다시 생각해봐도 이걸 해야하나 모르겠어.(약간 의역이 된 상태입니다.)
second thoughts : 재고, (생각후에) 바뀐의견 으로 사용됩니다.
You're even looking healthier.
너도 더 건강해 보여!
어제밤 공부 분량이지요? ㅎㅎ