Part 27 - 503 words - 66% - Traditional Chinese for Microsoft TouchDevelop

in #utopian-io7 years ago (edited)

I am doing translation for Microsoft TouchDevelop, from English to Traditional Chinese. This is part27.

Before my contribution:
0533.jpg
0532.jpg

After my contribution:
0534.jpg
0537.jpg
0536.jpg

Proof of my translation:
0535.jpg

Some of my translation text:
Translation File Time
Touch Develop 商標 strings.json 12:34 AM
Touch Develop 本地外殼 strings.json 12:33 AM
要添加頁面數據,請創建一個本地變量並點擊“提升到字段”。 strings.json 12:32 AM
提示:為腳本選擇一個好名字。 strings.json 12:32 AM
平鋪 strings.json 12:31 AM
這個網上應用程式是創建{0} 使用觸摸開發。 strings.json 12:31 AM
此使用者不允許發佈。 strings.json 12:30 AM
本教程使用與其他使用者共用的雲資料。 strings.json 12:30 AM
此模板使您可以使用AMQP1.0協議輕鬆地將數據傳輸到Azure事件中心實例。 strings.json 12:30 AM
此選項卡包含有關此腳本的其他資訊 strings.json 12:30 AM
此腳本要訪問{0} strings.json 12:29 AM
此腳本使用以下功能: strings.json 12:29 AM
此腳本使用的是當前設備上可能缺少的以下功能: {0} strings.json 12:29 AM
該腳本缺少源代碼。 strings.json 12:29 AM
此腳本缺少標題。 strings.json 12:28 AM
此腳本是最新的。 strings.json 12:28 AM
此腳本尚未與雲同步。 strings.json 12:28 AM
這個項目已經停止。 您可以繼續編輯腳本,但不會再與其他團隊成員同步。 strings.json 12:28 AM
無法修改此圖片。使用 'clone' 獲取可修改圖片的副本。 圖片: = ✿my 藝術-克隆 strings.json 12:28 AM
這是在Edit Mode 中未提供配置時要使用的示例問題 strings.json 12:27 AM
這是一個教程步驟描述,應該跟隨代碼。 strings.json 12:26 AM
這個小組是開放的。 strings.json 12:25 AM
此組已鎖定。 strings.json 12:25 AM
此命令需要本地代理。 strings.json 12:25 AM
此代碼可能無法在當前設備上運行 strings.json 12:25 AM
此代碼模擬Arduino Esplora運行。 不要編輯。 strings.json 12:25 AM
此代碼只能用於創建新帳戶。 strings.json 12:24 AM
此 api 已被重命名。改用 speak_text 。 strings.json 12:24 AM
此啟用代碼已被使用。 strings.json 12:23 AM
此操作在網上服務器啟動時運行。 要部署此服務,請轉到腳本設置,然後點擊[export to app]下的[Azure]。 strings.json 12:23 AM
此操作不再受支援。 strings.json 12:22 AM
這個.hex檔案無效。 strings.json 12:22 AM
這個.hex檔不包含源。 strings.json 12:22 AM
事 strings.json 12:21 AM
您的本地狀態和雲之間存在版本不匹配。 請檢查您想要發布的腳本的內容,然後重試。 strings.json 12:21 AM
此操作沒有撤銷。 strings.json 12:21 AM
沒有公開的行動叫main strings.json 12:21 AM
沒有有效的邀請碼。 點擊“新的邀請碼”生成一個代碼,允許用戶立即加入 (新的代碼將是有效的14天)。 點按“允許任何人加入”,以允許任何用戶加入而無需註冊碼。 strings.json 12:21 AM
當前腳本有一個新版本。 strings.json 12:19 AM
已經有濫用報告。 strings.json 12:19 AM
然後找到表達式A,選擇它,並按下“全部替換為...”按鈕。 strings.json 12:18 AM
使用者將無法登錄, 而是會被要求創建一個新帳戶。 strings.json 12:18 AM
使用者拒絕了對 shell 執行的訪問。 strings.json 12:17 AM
當前上下文的唯一 id; 如果在全域範圍內, 則為空。 strings.json 12:17 AM
已使用send() 調用排隊但尚未傳輸到網絡的數據的字節數。當連接關閉時, 該值不會重置為零; 如果你不斷地調用send(), 這將繼續攀升。

Conclusion:

I translated 45 string with 503 words.
This project is now 66% done.



Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors

Sort:  

Thank you for the contribution. It has been approved.

You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]

Thank you.

Hey @pilgrimlife I am @utopian-io. I have just upvoted you!

Achievements

  • You have less than 500 followers. Just gave you a gift to help you succeed!
  • Seems like you contribute quite often. AMAZING!

Suggestions

  • Contribute more often to get higher and higher rewards. I wish to see you often!
  • Work on your followers to increase the votes/rewards. I follow what humans do and my vote is mainly based on that. Good luck!

Get Noticed!

  • Did you know project owners can manually vote with their own voting power or by voting power delegated to their projects? Ask the project owner to review your contributions!

Community-Driven Witness!

I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!

mooncryption-utopian-witness-gif

Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x