Entre Taínos, Caribes y Españoles
No todo lo que dices en español es de origen Español
La verdad es que ninguno de los que vivimos actualmente podemos saber exactamente cómo sucedieron las cosas. Algunos sólo hemos leído de los libros de historia que nos dicen su versión; otros nos atenemos de los que nos han contado nuestros antepasados; sin embargo, algunas piezas encajan dentro de ese gran rompecabezas que nos precedió y, por mi parte, me gusta compartir lo que he leído, lo que me han contado y lo que he aprendido. En esta ocasión me referiré a algunas palabras que ya forman parte del español y del castellano en general. Lo que cuento a continuación es una versión personal, como creo yo sucedieron las cosas. Para ello recurrí a ciertos apuntes de Desarrollo Histórico Social de Venezuela y de Historia de Venezuela que algún profesor de la Universidad de Carabobo nos impartió, y que para hacer de esas clases para nosotros aburridas algo interesante, llevaba porciones de manuscritos del afable Cristóbal Colón.Como creo que sucedieron las cosas.
Antes de que llegara Colón, vivían en guerra por el control de las islas los pueblos Taínos Arawakos y los Caribes. Se dice que los primeros eran muy nobles, solidarios y sobretodo hospitalarios, mientras que los segundos eran polémicos, de mala fe y muy guerreros y todo lo resolvían a la fuerza. Los taínos por su parte recurrían a la diplomacia y al entendimiento. Las islas del mar Caribe eran definitivamente el punto de la discordia a ver de quien podía tener el control absoluto de ellas por las grandes riquezas naturales que ellas representaban, sobre todo para la pesca.Dice Colón en uno de sus manuscritos, del cual sólo he visto esa vez que lo mostró ese profesor, no conservo ni una copia física pero sí en mi memoria, que cuando desembarcó en Guanahaní, encontró que muchos aborígenes tenían grandes cicatrices, otros tenían partes mutiladas, sobre todo brazos y piernas. Y eso llamó la atención de sus acompañantes. Y en las averiguaciones se enteraron que eso era precisamente del producto de enfrentamiento entre los caribes por el control territorial. Esto se prestó mucho para que los españoles "empoderaran" a los taínos con "arcabuces" para enfrentar a los Caribes a cambio de oro y perlas. De manera que, según ese escrito, Colón llegó en plena guerra tribal de Taínos y Caribes.
La influencia Taína en la Lengua Español
Y es así que en esa interacción con los aborígenes Taínos empieza la inserción de los vocablos taínos dentro del idioma español, sobre todo porque dichas expresiones no tenían equivalentes en el idioma de éstos, y no les quedó más alternativa sino adoptarlos e incluirlos hasta hoy como parte de su vocabulario. Muchos hablantes piensan, bien sea por falta de cultura y formación, o por vanagloria que todo lo que hablan es netamente el español. No, no es así; ni el español que hablaba y escribía Cristobal Colón era igual al actual, mucho menos el taíno actual casi desaparecido se parece al de los aborígenes de la época, y esto no es malo, porque la Lengua de un pueblo es viva, por tanto evoluciona, muta, cambia y se desarrolla.
Por ejemplo, en esa época los españoles decían faber en vez de haber. La lengua taína casi desaparecida trata de sobrevivir mediante organizaciones en las islas del Caribe. La razón principal fueron mis ancestros los Caribes. En esa cruzada por tener el control de las islas de las perlas del Caribe, le dieron con todo; y a veces se culpa a los españoles, cuando en realidad fueron los propios caribes quienes desplazaron a los nobles Taínos. Pero no quiero ahondar sobre eso. Lo que quiero referirme a la lengua.
Son palabras Taínas las siguientes:
Sólo mencionamos una muestra pequeña de un vasto universo de palabras taínas que hoy pasan casi como español, pero siempre es bueno conocer su origen.
- Ají, para referirse al picante caliente.
- Arepa, para referirse a la torta de maíz.
- Barbecue, una mala traducción entre el Español y el Inglés del término taíno Barbicu'.
- BOhio, casa redonda.
- Cacique, Jefe.
- Canarin, olla, hecha de barro.
- Carib, Hombre Fuerte, y Caribe, Gente Brava.
- Cayo, paso entre islas, o una Llave.
- Cocuyo, pequeño insecto luminoso que sale de noche con una luz.
- Conu'co, Fincas, Jardines de Siembra.
- Guaraguao, halcón de rabo colorado.
Y así podemos seguir. Yo mismo me he sorprendido al conocer el origen de muchas palabras pensando que venían del latín, sino que vienen de las palabras aborígnes taínas.
¿Y los caribes?
Bueno, aquí vamos nosotros los bravos caribes que sin querer queriendo también le hicimos cierto daño al español o al castellano.
Bejuco, es de origen caribe para referirse a plantas de guía que en general son trepadoras; la variante Pemon es chi'nak. Quién no recuerda el Chi'nak merú, o el Salto Aponwao, una caída de agua majestuosa.
Casabe, pan ázimo crujiente hecha de harina de yuca. La variante Pemon es Ekei, casi que Eköy que significa serpiente.
Estos dos por ahora, pero hay muchísimos vocablos. Por supuesto, los lectores pueden hacer una búsqueda más exhaustiva porque hay recursos suficientes y formidables en la Internet.
Últimas palabras
Me gusta mucho aprender nuevas lenguas, estudiar su origen, su etimología. Y eso enriquece la visión de una persona. Una profesora de Inglés en pregrado me dijo eso; conocer un idioma diferente al nuestro nos abre una visión más amplia del mundo, y vemos las cosas de otra manera. Mi contribución en esta ocasión es para que sepamos y conozcamos bien cada una de las palabras antes de colocarlas en nuestras publicaciones, y que cuando las escribamos estemos completamente seguros que las estamos usando de manera correcta.


Esta es la primera vez que te leo @rdelgadop. No es común tener la oportunidad de compartir con un hombre de raíces pemonas. Vivo en Caracas y no hay muchos por acá. Poder leer tu trabajo que busca eivindicar tu cultura a través de la lengua, fue un gran placer ara mí.
El orígen de las palabras siempre ha sido un tema bien interesante en mi opinión, ya que tiene muchísimo que ver con la colonización cultural, la transculturización y el arte - temas que me gustan mucho-.
Te empiezo a seguir y te he votado por tu buen trabajo. Gracias por compartirlo.
Muchas gracias por tu lectura; a veces escribo sobre estos temas; otras veces de otros. Lo importante es contribuir al enriquecimiento y el crecimiento de quienes nos leen. Una vez más reitero mi agradecimiento por el hecho de que te haya agradado el tópico @miguelvargas.
Hey, Dear! You seem very creative! :) Great to have you here. Looking forward to your adventures!
I’m into motivation, psychology and healthy lifestyle in case you would like to visit my channel, VALUE guaranteed.
I've verified that your content is original, and that means it's so good that I had to check.
Very nice Post
Thanks for sharing this Post
I appreciate your life.......
Your post has just been upvoted and resteemed by @ehsan847 - The nonprofit service that rewards and promotes original photographers on Steemit.