QOwnNotes |English to Tagalog Translation | 1186 words | 1st Contribution
Project Details
QOwnNotes is the open source (GPL) plain-text file notepad with markdown support and todo list manager for GNU/Linux, Mac OS X and Windows, that (optionally) works together with the notes application of ownCloud.
Introduction:
This is my 1st contribution in ""QOwnNotes" project and I start my translation on 1,051 approved words since its already done with other proofreader, I just continued his work because he left this project. For this file, I translated 1,186 words.
Links related to the translation
Source Language
English
Translated Language
This open source consist of 5,507 translatable words and has a size of 5,509 words. I translated 1,186 words from English to Tagalog.
Number of words that I translated
1,186words
Proofread words
All words have been proofreaded.
Before:
After:
PROOF
Previous Translation for the same project
No previous translation for this project.
Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors
@sageneil, Approve is not my ability, but I can upvote you.
thank you @steemitstats :D
i hope this project is approved :)
Your contribution cannot be approved because it does not follow the Utopian Rules by posting into wrong category (suggestion)
Please kindly change the category to Translation
You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]