عمر خیام (ت)
شعر از خیام
ترکیب پیالهای که درهم پیوست
بشکستن آن روا نمیدارد مست
سر و دست و تن و پای نازنین
از مهر که پیوست و به کین که شکست
poem from khayyam:
the composition of a cup, which is fragile,
breaking it, a drunkard will not see fit.
the fragile head, hands, body and feet
that fate fashioned and with rancour destroyed.
translation by @tamim
سلام تمیم جان خوبی؟
به صفحه من هم یه سر بزن اگه خوشت اومد فالو و لایک کن
C'est beau...
On en trouve pas partout des comme ça. =)
Khayyam, je vais m'y intéresser.
Nice post, please follback n vote n comment @hadimemories. Thanks