January 24

Greetings earthlings. January 24, the days go by fast and every year it teaches us that life passes much faster than we think, yesterday I was a child and today I already have 4 children, I remember when I ran tirelessly through this field, I always went through a side of the flowers too fast to detail their beauty, as time goes by, learn to notice the details more and appreciate everything that yesterday maybe not.

Saludos terrícolas. 24 de enero, los días pasan rápido y cada año nos enseña que la vida pasa mucho más rápido de lo que pensamos, ayer era yo un niño y hoy ya tengo 4 hijos, recuerdo cuando corría sin cansarme por este campo, siempre pasaba por un lado de las flores muy rápido como para detallar su belleza, con el transcurrir del tiempo aprender a notar más los detalles y, aprecias cada cosa que ayer tal vez no.

The flowers, perhaps they are the world itself, because they represent life, that cycle of eternal return at birth and they are the woman who brings to the world or raises each being that is the fruit of love, for all this flowers are the dance of woman showing her petals to your world.

Las flores, quizás sean el mundo en si, porque representan la vida, ese ciclo de eterno retorno al nacer y son la mujer que trae al mundo o cría cada ser que es fruto del amor, por todo esto las flores son la danza de una mujer que muestra sus pétalos a tu mundo.

We are the birds that stop to look at that time where we dream of being alive, a game that allows us to learn as children of a world, the world shows many faces from which to learn and only the green mother is wise, because it has lasted for as long as carry this dream, we despite returning, we remember little of other stages of our history in the dream where you think you live.

Somos las aves que nos detenemos a mirar aquel tiempo donde soñamos estar vivos, un juego que permite aprender como niños de un mundo, el mundo muestra muchos rostros de donde aprender y solo la madre verde es sabía, porque ha perdurado por todo el tiempo que lleva éste sueño, nosotros a pesar de retornar, poco recordamos de otras etapas de nuestra historia en el sueño donde crees vivir.

There we are standing on a cross, we see the dream pass without learning everything that it shows us, dream and you will live, remember and you will dream, in your awakenings you will see your other stories, those that you have dreamed of in other lives.

Allí estamos parados sobre una cruz, vemos pasar el sueño sin aprender todo lo que nos muestra, sueña y vivirás, recuerda y soñaras, en tus despertares verás tus otras historias, esas que haz soñado en otras vidas.

The fight continues, the one on the other side is only the mirror, yes, you in front of the mirror believing that you are another, fighting against the world that is you reflected in the great mirror. Do you remember that of loving your neighbor, as yourself? just look in the mirror and the message is deciphered. Let's continue down the road, the countryside is one of the favorites to learn to dream.

La lucha sigue, aquel del otro lado solo es el espejo, sí, tú frente al espejo creyendo que eres otro, luchando contra el mundo que eres tú reflejado en el gran espejo ¿Recuerdas aquello de ama al prójimo, como a ti mismo? solo mira el espejo y se descifra el mensaje. Sigamos por el camino, el campo es uno de los preferidos para aprender a soñar.


This is where the lyrics go for today, I invite you to continue looking a little more of this world in the next publication, I hope it will be tomorrow, or later, maybe the voice will be seen or will let you see something about games, so if you liked it What is being done for you here, do not hesitate to support the work with something positive, below I invite you to:
Hasta aquí llegan las letras por hoy, les invito a seguir mirando un poco más de este mundo en la siguiente publicación, espero sea mañana, o más tarde, quizás la voz verse o o deje ver algo sobre juegos, así que si te ha gustado lo que se hace para ustedes aquí, no dudes en apoyar el trabajo con algo positivo, allí abajo te invito a:
Hasta aquí llegan las letras por hoy, les invito a seguir mirando un poco más de este mundo en la siguiente publicación, espero sea mañana, o más tarde, quizás la voz verse o o deje ver algo sobre juegos, así que si te ha gustado lo que se hace para ustedes aquí, no dudes en apoyar el trabajo con algo positivo, allí abajo te invito a:

Lent: Leica 1: 2.8-3.7 / 7.4-88.8.
Location: Villa de Cura.
Original photographs of willsaldeno, I do not edit the photos, because I like to put only what I achieve with the camera and not something improved with an editor.