(06/10) <한국어 번역> '폴카닷 블록체인 중국행' 컨퍼런스, 넛박스 CMO 써니(Sunny) 발표문

in Korea • 한국 • KR • KO3 years ago (edited)

이 글은 2021년 6월 5일, 중국 서안(西安)에서 열린 '폴카닷 블록체인 중국행' 컨퍼런스에서 넛박스 CMO, 써니(@sunnyz)가 'Link to Web3.0 with Nutbox' 라는 주제로 발표한 스크립트의 한국어 번역본입니다.

image.png


*넛박스 Sunny, 발표 동영상 ​
​: https://v.qq.com/x/page/k32512y2uk1.html

Hello大家好
我是Nutbox的Sunny
那么首先非常感谢咱们的主办方BML邀请
Nutbox来到这个美丽的
城市西安给大家做分享

귀빈 여러분 안녕하십니까,
저는 넛박스의 Sunny입니다.
먼저, 처음으로 이 행사를 주최하시고 저를 초대해 주신 BML(Blue Mountain Labs)깊은 감사를 드립니다.
넛박스가 여기 이 아름다운 도시인 ’서안‘에 와서 여러분께 저희의 프로젝트를 공유해 드립니다.

刚刚听了三场非常有信息含量的分享之后
相信大家应该也学到了很多
咱们接下来聊一聊
可能相对来讲比较实际的
没有那么烧脑的
也跟最近热点比较相关的一些话题

앞의 세 프로젝트의 충실한 내용을 들으신 후,
여러분들께서 많은 내용에 대해서 배우게 되셨을 거라 생각합니다.
자, 이제 여러분들에게 더 실질적이고, 복잡하지 않으면서 최근 뜨겁게 관심을 받고있는 주제에 대해서 이야기를 해보겠습니다.

首先跟大家说一下
我这次分享的主题叫做
linke to web3.0
web3.0 with Nutbox

처음으로, 여러분들이게 말씀드리겠습니다.
제가 여러분들에게 공유해 드릴 내용의 주제는,
’Link TO Web3.0, Web3.0 with Nutbox’입니다.

但是在此之前我想要问大家一个小问题
‘Parachain Slot Auction’
在场有谁不知道这个消息或这个活动的吗
如果有不知道的可以举个手

하지만, 이것을 말씀드리기 전에 여러분들에게 간단한 질문을 드리고 싶은데요.
‘파라체인 슬롯 옥션’
여기계신 여러분들 중에 이 소식이나 이 이벤트에 대해서 모르시는 분들 있으신가요?
있으시다면, 손을 한번 들어주세요.

还真的有同学不知道
这个是平行链插槽拍卖是目前
波卡非常非常重磅的一个消息
但确实从现场观众的反应来看
不知道的人数还是确实是蛮少的
因为大家来到波卡相关的活动现场
应该对此也有很深入的了解

정말, 모르시는 분들이 계시는 군요
이것 파라체인 슬롯 경매는 현재 정말 폴카닷에서 획기적인 소식인데요.
하지만 확실히 여기 계시는 분들의 반응을 보아하니,
모르시는 분들은 극소수인거 같습니다.
왜냐하면 여기 폴카닷 관련 행사에 오신 분들은,
(이미) 반드시 이것에 대해 깊은 이해를 하고 오신 분들일 테니깐요.

那么在这么热门的一个话题之下
尤其是波卡生态现在发力非常的猛
势头非常的旺盛
在这样的一个背景之下
我们各方都在摩拳擦掌
想要在这个领域寻求自己的一席之地
我们不妨来梳理一下社区 平行链 用户
大家在这个过程当中
需求和诉求是什么.

그럼 이렇게 뜨거운 주제 아래,
더욱이 폴카닷 생태계의 매서운 성장세가 발휘되는,
현재 이와 같은 배경아래,
우리 ‘각 방면’의 사람들은 단단히 벼르고 있습니다.
(슬롯 옥션을 통해 생태계의 한 자리를 참여하기 위해)
우리는 ‘각 방면’을 커뮤니티, 파라체인, 이용자라고 정리할 수 있습니다.
각 방면은 지금 파라체인 슬롯 경매의 과정중에서,
무엇을 필요로하고 어떤 것들을 추구할까요?

首先是社区
社区肯定想要
激活自己的社区
记录用户的贡献
并且根据各自的贡献分配
对应的奖励 这是一点诉求

먼저 말씀드릴 것은 커뮤니티입니다.
커뮤니티는 반드시 그들의 커뮤니티를 활성화 시키기를 반드시 바랄 것입니다.
사용자의 공헌을 기록하고, 게다가 각자의 공헌에 따라 (보상을) 분배합니다.
(공헌한 정도에 대해) 대응하는 보상, 이것을 추구하는 할 것으로 볼 수 있습니다.

这一点的话
社区想要更好的跟平行链
项目方进行合作 对吧
那么同理可得平行链项目方也想要
leverage更多的资源
跟更多的社区也好 Kol也好
包括交易所也好
让更多的力量参与进来
帮助他获得插槽拍卖的这样的一个机会

이것에 대해 말하자면,
커뮤니티는 더 나은 파라체인 프로젝트와 함께 협력하기를 원할 것입니다. 맞죠?
그럼 같은 이치로 파라체인 프로젝트 역시 레버리지가 더 많은 자원을 더 많은 커뮤니티로부터 받기를 원할 것입니다.
또한, KOL(정확한 정보를 제공해주는 인플루언서)가 됐든, 거래소가 됐든,
더 많은 힘으로 그들의 슬롯 옥션 경매에 참여할 수 있는 이런 기회를 얻는 데 도움을 받길 바랄 것입니다.

再一个平行链项目方也想要更好的
展示 向对外去展示它插槽拍卖的
激励的相关的信息

또한, 파라체인 프젝트들은 더 많은 발전을 원할 것이며,
이에 외부로 파라체인 슬롯 옥션 중에서 (참여) 동기를 이끄는 정보들을 공유하길 원합니다.

用户会比较简单一些
诉求什么呢 诉求更高的收益率
再一个就是
我们想要一个简单的
好用的容易上手的工具

이용자는 비교적 간단합니다.
어떤 것을 추구하냐면, 더 높은 수익률입니다.
하나더,
우리는 더 간단한 것을 원합니다.
이용하기 쉽고, 사용자 친화적인 모듈을 원합니다.

我就是去投个票
我搞那么复杂干什么对吧
我要一个简单的工具 投个票

나는 그저 투표를 하길 원하는데,
(블록체인 상에서)내가 하는 투표는 왜이렇게 복잡하죠? 그쵸?
우리는 투표를 하는 데 있어서 간단한 모듈을 원합니다.

那么基于这样的背景
我们刚刚也梳理了各方的需求
最终的落脚点就是各方如何更好地
参与到平行链插槽拍卖的过程当中

그럼, 이러한 배경에 있어서
우리는 방금 각 방면(커뮤니티, 프로젝트, 이용자)가 추구하는 바에 대해서 정리했습니다.
최정적인 것은 각 방면이 어떻게 파라체인 슬롯 경매에 더 잘 참여할 수 있는지입니다.

基于这样的背景
Nutbox推出了 Crowdloan
Slot Auction这样的一款产品
我们诉求简洁 友好
满足需求

이와 같은 배경에 기초하여,
넛박스는 ‘크라우드론’을 출시했습니다.
슬롯 경매는 이와 같은 상품입니다.
우리는 (이와같은) 간결하고, 사용자 친화적인 추구들을 만족시키고 싶습니다.

大家可以看一下界面啊
非常简洁 我作为用户
进入到这个界面之后
就能看到我参与了哪些社区的投票质押
然后它相对应的项目方的一些信息是什么
那么我能拿到的奖励又是哪些
非常的简洁
这个是Nutbox
关于社区的一个界面的信息

여러분들 한번 이 안을 봐보세요.
정말 간단하고 나는 이용자로써,
이 사이트에 들어간 다음,
바로 내가 담보를 맡기고 참여한 커뮤니티의 투표 자산을 볼 수 있습니다.
(자산을 담보맡기다 = 스테이킹)
그런 다음 프로젝트가 이에 상응하는 정보가 무엇인지,
내가 얻을 수 있는 보상은 무엇인지 등.
정말 간단하죠?
이것이 ‘넛박스’입니다.
커뮤니티에 대한 세계의 정보.

以今天咱们的主办方东道主BML为例
因为现在也达成了一个
比较深度的战略合作
以BML为例的话
我们简单来梳理一下流程

우리 주최측 BML을 예시로 든다면,
넛박스와 비교적 깊은 전략적 파트너가 되었기 때문에
BML을 예시로 들게요.
우리, 이것으로 간단하게 (슬롯 경매)과정에 대해서 정리해 봅시다.

首先咱们的社区可以创建
社区Crowdloan的子页面
它支持哪些项目方
支持哪些活动都可以在这里一览无余
并且有一个简单的关于社区的介绍

먼저 우리 커뮤니티들은 ‘크라우드론’에서 서브페이지를 개설할 수 있습니다.
여기서 폴카닷 프로젝트들을 지원할 수 있습니다.
프로젝트들이 지원받는 활동들에 대한 것들도 여기서 한번 훑어볼 수 있습니다.
게다가, 간단한 커뮤니티에 대한 소개도 있습니다.
那么我们创立了子页面之后
放到我们的社区里面
让我们的用户来参与投票

그리고 우리가 서브페이지를 개설한 이후,
우리의 커뮤니티에 그것을 집어넣게 되면,
우리의 참여자들은 슬롯 경매 투표에 참여할 수 있습니다.

用户点进来你这个
链接可以看到
我要去投哪个平行链项目方
我点进去之后 我只要把质押的数量
如果说有推荐人的话
可以填写一下推荐人的信息
那么确认 ok整个过程简单就结束了

이용자가 링크를 접속하게 되면 볼 수 있습니다.
내가 어떤 프로젝트측에 투표를 할 수 있는지,
내가 들어간 이후, 우리는 이렇게 담보를 맡길 자산의 양을 입력하고,
추천인이 있을 경우,
추천인의 정보를 입력할 수 있습니다.

그럼 OK버튼을 누르면 모든 과정이 끝납니다.

社区的代表在用户投票结束之后
可以根据自己的需求导出咱们的投票数据

이용자들의 커뮤니티에 대한 투표가 끝난 이후,
자기 자신들의 요구에 따라 우리들의 투표 데이터를 내보낼 수 있습니다.

如果要去进行对于咱们的
大户进行奖励分发的
基于这个数据就可以非常简单的
实现大家的需求 达到大家的目的

만약 고래 계정들에 대한 보상 분배를 진행하려고 한다면,
이 데이터에 기초해 정말 간단하게 모두의 요구 및 목적을 실현할 수 있습니다.

项目方的话 平行链项目方跟咱们
刚刚提到的社区又不太一样
也是Link到咱们一开始梳理的需求
他想要展示什么呢
想要展示竞拍方案
想要展示拍卖信息
也想要展示 也想要展示咱们
跟多个社区合作的信息

파라체인 프로젝트팀의 경우,
파라체인 프로젝트와 우리가 방금 언급했던 커뮤니티와는 다른 것이며,
또한, 처음에 우리가 정리했던 요구에 대해서 연결됩니다.
예를 들어, 당신은 어떤 것을 보여주고 싶은가
어떤 경매 계획을 보여주고 싶은가
어떤 경매 정보를 보여주고 싶은가
우리와 함께하는 어떤 커뮤니티들의 정보를 보여주고 싶은가
등입니다.

所以从上到下分别是一目了然的竞拍方案
重点突出的拍卖信息
以及跟社区合作的概况.

따라서 (이와 같은 방식은) 머리 끝부터 발끝까지 슬롯 경매에 대한 계획이며,
눈에 띄는 슬롯 경매 정보와,
그리고 커뮤니티와의 합작 개황에 대한 것입니다.

那么用户呢点进来之后
也可以随时查看我在这个
项目方这里拿到了哪些奖励
这个是以咱们目前比较深度
合作的Crust项目方
举个例子

그럼 이용자는?
이용자는 클릭해서 들어온 후,
프로젝트팀이 여기서 어떤 보상을 가져오는지 언제든지 확인할 수 있습니다.
이것은 현재 비교적 깊게 협력하고 있는 Crust 프로젝트팀과의 예시를 가져왔습니다.

梳理完了社区还有平行链
相关的一些产品信息界面之后
我来跟大家分享一下目前我们这个产品
跟项目方以及社区的一个合作的概况

좋습니다. 이와 같은 커뮤니티에 대한 정리 다음, 파라체인에 대한 내용도 있습니다.
관련있는 일련의 프로덕트들에 대한 정보 인터페이스 뒤에,
우리는 여러분들에게 지금 우리의 이 프로덕트에 대해서 공유하고 싶습니다.
프로젝트팀과 그리고 사회의 하나의 합작 개황입니다.

KakaoTalk_20210605_193526561.jpg

目前主要的项目方的话
主要包括Crust
Darwinia Bifrost Phala
这几个核心的项目方
我们都已经建立了合作
尤其是像Crust为首的
已经把Nutbox
作为一个最
主要的宣传渠道
向跟Darwinia的话也有一个比较深入的合作

현재 주요 프로젝트를 예로들자면,
Crust, Darwinia, Bifrost, Phala
이 몇 개의 핵심 프로젝트들이 있으며,
넛박스와 이미 협력을 시작하였습니다.
특히 Crust를 필두로 이미 넛박스를 정말 중요한 (슬롯 경매) 홍보 채널로 삼았습니다.
또한, Darwinia도 마찬가지로 비교적 깊게 합작하고 있습니다.

像社区这边的话就是咱们
今天的主办方BML
也是刚刚我提到了我们未来会
有一个深度的合作
我们会用我们的工具协助跟BML
这样的社区深度全面地参与到
平行链插槽拍卖的过程当中

여기 계시는 커뮤니티로 따지자면,
우리는 오늘 주최측인 BML과 방금 제가 언급하였던 우리의 미래에 대해서
앞으로 깊은 협력을 하기로 하였습니다.
우리는 우리의 모듈을 사용하여 BML과 함께 이러한 커뮤니티에 대한,
깊고 전반적인 파라체인 슬롯 경매의 과정에 참여할 것입니다.

那么刚刚分享完了一些合作的信息
我们对于社区也好 平行链也好
是抱有一个非常开放的心态的
如果大家有需求
愿意使用我们的这样的一个产品去帮助你
更好的参与到这个过程当中的话
我们是非常开放的

그러면, 저는 여러분들게 협력 소식에 대한 정보를 말씀드렸습니다.
우리는 커뮤니티를 위해서든, 파라체인을 위해서든,
정말 열린 마음과 자세를 가지고 있습니다.
만약 어려분들이 요구사항이 있다면,
여러분들에게 우리의 이와 같은 프로덕트를 이용하여 큰 도움이 되었음 하는 바램입니다.
이 과정에 대한 여러분들의 적극적인 참여를 한다면,
저희들은 더욱 열린 마음과 자세를 가지겠습니다.

那么在这里我们也想要跟大家先提几点
我们之前在跟合作方沟通当中
沟通过程当中 大家
集中会问到的几个问题

그리고, 여기 저희들은 여러분들에게 몇 가지를 보여드리고 싶은데요.
이것은 우리들이 전에 협력측과 소통하는 도중 자주 받았던 질문들에 대한 내용입니다.

第一个就是大家都会问
你这个产品的上线时间能不能
跟得上现在Kusama开发的进度
这个可能大家因为我们
团队一直基于技术方面
可能比较着重 在产品的宣发
方面没有那么的发力

KakaoTalk_20210605_195221056.jpg

첫 번째는 아마 모든 사람들이 궁금하실 내용입니다.
Q. 당신들의 이 프로덕트의 온라인 출시 시간과 쿠사마의 개발 속도를 맞출 수 있나요 ?
A. 이 질문을 하는 이유는 우리 팀이 광고 및 선전에 초점을 맞추기 보다,
기술적인 측면에 초점을 맞추고 있기 때문인 것 같습니다.
그래서 저는 여러분들이게 하나 말씀드리고 싶은게,
넛박스 개발팀은 계속 이 없계에 오랜 기간 노력을 하고 있었다는 것입니다.
기술팀 직원들도 충분히 갖추었고, 현재 계속해서 크라우드론 슬롯 경매에 대한 개발을 하는 데 집중할 것입니다.

所以上线的时间
无论你是参与第1轮第2轮
还是第3轮第4轮
只要Rococo开发出来了
只要Kusama上线了
我们就一定能追得上更新的进度

그래서 온라인 출시 시간은,
여러분들이 1라운드이든 ,2라운드이든, 아니면 3, 4라운드이든
로코코가 개발되있는 한,
쿠사마가 출시돼 있는 한,
우리는 반드시 쿠사마의 새 개발 진도를 따라갈 수 있을 것입니다.

再一个也是大家比较关心的一个问题啊
你资产的安全性是怎么保证的
你说工具是不是一个中心化的工具

다음 질문입니다.
이 역시 모두들 비교적 관심있는 문제일 텐데요,
Q. 당신들의 자산의 안전성은 어떻게 보장할 수 있으며? 당신들의 모듈은 중앙화된 모듈로 운영이 되는거 아닌가요?

原理跟大家讲一讲
我们Nutbox这个产品是
通过Polkadot的插件钱包来进行签名的
所以任何的资产
都不会经过Nutbox进行中转
讲到这里大家应该都比较清楚了
这是一个完完全全中立的
去中心化的一个工具

A. 여러분들에게 저희 모듈이 작동하는 원리에 대해서 설명드리겠습니다.
저희 넛박스 이 프로덕트는, 폴카닷의 플러그인 지갑 서명을 통하여 로그인이 이루어집니다.
그래서 어떤 자산도 넛박스를 경유하지 않습니다.
여기까지 여러분들은 비교적 이 원리에 대해서 명확해 지셨을 겁니다.
이것은 완전히 중립적이며, 탈중앙화된 모듈입니다.

最后一个问题
也是咱们的项目方还有
社群比较关心的一个问题
我这么努力地去激活自己的用户
来到你的渠道来投票
但我的流量分散了怎么办

마지막 질문인데요, 이 질문도 우리들의 프로젝트팀과 커뮤니티들이 비교적 관심을 가지실 만한 질문입니다.

Q. 이용자들의 적극적인 참여를 위해서 열심히 (넛박스 이용) 하였는데, 트레픽량이 분산되면 어떻게 하나요?

之前给大家讲信息界面的
时候也有强调过一点就是
我们给社区给项目方创建的是子页面
大家的需求我们其实已经考虑到了

A. 여러분들에게 정보 인터페이스에 대해서 말씀드릴 때 강조했던 부분이,
우리는 커뮤니티와 프로젝트팀에 서브페이지를 제공한다는 것이었습니다.
여러분들이 추구하는 바를 모두 고려하였습니다.

参与方开始在我们的平台
工具上开设了子页面之后
面向你的用户
面向你的群体
去集中的推广你的子页面就可以了
大家会集中的进入到你的
当前的卡片页面当中
不要太担心你的流量过分的分散了
或者说你可能为别人做嫁衣这样的事情
基本上这部分的问题我们
都已经cover到了

참여자가 우리의 플랫폼 모듈 상에서 서브페이지를 개설한 후에,
여러분들 위한 이용자와 여러분들을 위한 단체.
이들을 위해 여러분들의 서브페이지를 집중적으로 광고를 하면 된다.
그러면 모든 사람들이 당신들의 카드페이지에 집중을 할 것이다.
따라서 당신의 트래픽이 분산되는 것에 대해, 아니면 다른 사람들에게 좋은 일만 시키는 것에 대해 너무 걱정을 하지 않아도 됩니다.
기본적으로 이 문제는 우리에 의해서 모두 해결돼 있습니다.

除此之外 在我们的产品包里面
因为刚刚讲的一整套都是平行链插槽
拍卖相关的一些产品
我们在产品包里面除此之外还有
三个比较大的比较大的模块

이 외에 우리의 프로덕트 안에는,
방금 말씀드렸던 것들이 모두 파라체인 슬롯 경매와 관련된 내용만 말씀드렸다면,
우리는 추가적으로 큰 세 가지의 모듈이 우리 프로덕트 패키지에 포함되어 있습니다.

第一个就是社区验证者提名模块
我们不仅支持平行的插槽
还支持验证者投票

첫 번째는 우리 커뮤니티 보안검증자 지명 모듈입니다.
우리는 파라체인 경매를 지원할 뿐만 아니라, 보안검증자 투표도 진행합니다.

再一个的话 如果说你们的
社区有自己的社交的需求
也可以通过我们的社区媒体的
模块帮你的社区搭建
基于区块链的社区媒体

다른 하나는, 만약 당신의 커뮤니티가 스스로의 커뮤니티 요구가 있다면,
또한 우리의 ‘커뮤니티 매체 모듈’을 통하여,
블록체인-기반 커뮤니티 매체를 만드는 데 도움을 줄 수 있습니다.

最后就是社区DAO模块
也是我们在这条路径上探索
出来的投票治理的一个系统
这个稍后会跟大家简单的详细的讲一讲

마지막은 커뮤니티 다오(DAO) 모듈입니다.
이것도 또한 투표 거버넌스 체계이며, 우리가 현재 개발하는 과정에서 함께 탐색해낸 모듈입니다.

这三个分别对应到Nutbox
很核心的三个协议
也就是Crowdstaking协议
Dapp协议和DAO治理协议
任何的社区基于咱们的三大协议
都可以创建属于自己的去中心化的平台

이 세 모듈은 넛박스의 세 개의 핵심 프로토콜입니다.
또한 크라우드-스테이킹 프로토콜이며,
Dapp과 DAO거버넌스 프로토콜입니다.
모든 커뮤니티는 우리의 세 개의 큰 프로토콜에 기반하여
그들만의 자체 탈중앙화 플랫폼을 만들 수 있습니다.

它可以是质押平台
也可以是内容平台
也可以是社区DeFi
更可以是各种各样大家想去探索的
想去创建的
去中心化自治平台

이 것을 통해 스테이킹 플랫폼을 만들 수 있고,
콘텐츠 플랫폼을 만들 수 있고,
커뮤니티 디파이 플랫폼도 만들 수 있습니다.
게다가 각종 각양 모두가 각자 탐색해 내고, 생각해 내는, 모두가 주인인 탈 중앙화 플랫폼을 만들 수 있습니다.

KakaoTalk_20210605_195220046.jpg

这里分享一个案例啊
因为这个跟Nutbox的定位相关
Nutbox的定位是一个一站式的
跨链DAO工具系统
那么分享的案例它叫做peanut
他是Steem链上
peanut社区
运用Nutbox所提供的刚刚提到的
三大协议所创建的一个去中心化质押平台

여기 하나 사례를 공유해 드리겠습니다.
왜냐하면 이것은 넛박스의 정확한 위치와 상관이 있기 때문입니다.
넛박스의 정확한 위치는 “하나의 원-스톱 인터체인 DAO 모듈 체계”입니다.
그럼 여러분들에게 공유해 드릴 것은 ‘피넛’이라는 것입니다.
이 친구는 스팀 체인 상의 피넛 커뮤니티로써,
아까 말씀드렸던 추가적인 세 개의 큰 프로토콜 중 하나로써,
넛박스에서 제공되는 탈 중앙화된 스테이킹 플랫폼에 활용되는 친구입니다.

大家可以看到他用Crowdstaking
协议创建了质押挖矿模块
咱们的用户可以质押
Steem获得社区的奖励
用Dapp模块创建了
Staking加DeFi和社交媒体的模块
社区用户
可以参与到流动性挖矿
参与到资产流动性交易的这样一个过程
有非常多的
DeFi的玩法

보시는 바와 같이 크라우드-스테이킹 프로토콜을 사용하여
스테이킹/채굴) 모듈을 만든 것을 보실 수 있는데요.
우리의 이용자들은 스팀을 스팀을 맡겨서 커뮤니티의 보상을 받을 수 있습니다.
Dapp모듈을 만듦으로써, 스테이킹에 디파이와 커뮤니티 매체의 모듈을 추가하는 모듈을 만들 수 있는 것입니다.
이 안에서 커뮤니티 이용자는 유동성 공급을 통한 채굴에 참여할 수 있습니다.
또한 이 안에서 유동성 간의 교환 등의 거래 또한 진행할 수 있습니다.
이보다 훨씬 많은 디파이로 할 수 있는 것들이 있습니다.

那么如果说社区用户通过咱们的
社交媒体发布了一篇很好的帖子
他得到了其他用户的点赞之后
同样的也会得到社区的奖励

다음, 만약 커뮤니티 유저가 좋은 포스트를 우리의 커뮤니티 매체를 통해 포스팅을 했다고 하면, 그는 다른 사람들로부터 업보트를 받은 후에 같은 방식으로 커뮤니티의 보상까지도 받을 수 있습니다.

最后刚刚跟大家说到的提案
改善的这样的一个系统
提案改善
目前这个案例的话
它已经通过了20条左右的提案

마지막으로, 방금 여러분들에게 말씀드렸던 ‘프로포절’인데요.
이와 같이 하나의 시스템으로 개선하는, 하나의 ‘개선 프로포절’입니다.
현재 이와 같은 사례는 벌써 20개가 넘는 프로포절이 통과되었습니다.

任何的用户无论是运营也好 市场也好
还是技术开发也好
你只要为社区做贡献
你就可以写一个proposal
申请一个提案
并且可以获得社区的奖励

어떤 이용자들도 운영을 위해서, 시장을 위해서, 기술개발을 위해서라도,
당신은 커뮤니티를 위해서 공헌을 하는 한,
당신도 프로포절을 작성을 할 수 있습니다.
하나의 프로포절을 작성하면, 게다가 커뮤니티의 보상까지도 받을 수 있습니다.

那么简单来讲 peanut
这个平台上 peanut这个
去中心化质押平台上线5个月之后
大家可以猜一猜
在没有任何宣发基础的条件之下
大家猜一猜它的社区价值达到了多少
其实已经超过了400万USD
的社区价值

그럼, 간단히 피넛에 대해서 말씀드리자면,
이 탈 중앙화 플랫폼이 출시된 이후 5개월이 지나서,
여러분 모두 맞춰보세요,
어떠한 기본적인 광고없이도, 얼마나 커뮤니티의 가치가 늘어났을까요?
현재 커뮤니티의 가치는 이미 400만 USD를 돌파하였습니다.

它在5个月的时间之内迅速成长为了
Steem链上第二大的代理平台
而第一大和第三大的是用了三年的
时间才达到了这样的一个规模
大家可以想见 就是你的
社区通过这样的一个
协议工厂创建的这样的一个
去中心化质押平台 在短时间内
达到如此的一个数据
当然我们相信如果说你的链
是更为大众的一条链
你的社区用户更加的广的话
这个数据会更加的乐观

피넛은 5개월 만에 신속한 성장을 하였습니다.
스팀체인상 두 번째로 큰 임대플랫폼이 됐습니다.
첫 번째와 세 번째 임대플랫폼(upvu, tipu)는 3년이 된 것입니다.
이 정도 시간이 되기까지 3년이 걸렸다는 것입니다.
여러분 모두 상상해 볼 수 있으며, 여러분들의 몫입니다.
이와 같은 프로토콜 공장을 통하여 커뮤니티는 이와 같은 탈중앙스테이킹플랫폼을
만들었으며, 짧은시간내, 이와 같은 수치를 갖게 됐습니다.
당연히, 우리는 믿습니다.
당신들이 더 많은 이용자들이 사용하는 체인이라고 한다면,
당신들의 커뮤니티의 이용층이 더 넓어진다고 한다면,
이 수치는 더 긍정적으로 느껴질 것입니다.

Ok那么时间关系说回到咱们最初的话题
我不知道说大家都在聊波卡生态
大家知道波卡的slogan是什么吗
有谁知道的吗
可以举个手

좋습니다. 시간상, 원래 이야기 하던 주제로 돌아가겠습니다.
저는 여러분들이 폴카닷에 대해서 이야기를 나누면서,
폴카닷의 슬로건이 뭔지 아시는지 모르겠습니다.
아시는 분, 손 좀 들어주시겠어요?

还真不是
它其实是叫
decentralized web3.0
and inter sorry
interactivity
不好意思啊 interactivity

정말 아니군요.
그 것은 바로,
‘탈 중앙화된 web3.0, 그리고 상호작용’입니다.

那么通过这样的一个愿景
波卡作为万链之王
它未来会把咱们的比特币啊
以太坊会链接到咱们的波卡生态之上

그럼 이런 하나의 비전을 통해
폴카닷은 모든 블록체인의 왕으로서
그것은 미래에 우리의 비트코인을 만들 것이다.
이더리움은 우리의 폴카닷의 생태계상에 연결될 것이다.

那么在波卡生态发展的过程当中
咱们的社区是怎么如何更好的乘上东风
然后加入到波卡生态的发展当中 很简单

KakaoTalk_20210605_195221528.jpg

그렇다면 폴카닷의 생태계가 발전해가는 과정에,
우리의 커뮤니티는 어떻게 더 나은 기술에 탑승하여 올라갈 수 있을까?
그리고 어떻게 폴카닷의 생태계 발전에 참여할 수 있을까? 정말 간단하다.

第一步 通过咱们的DAO协议工厂
就是刚刚提到的三大协议创建属于
你们自己的一个一个的去中心化的平台
那么第二步再通过Nutbox
network真正链接到波卡生态当中

첫 번째, 우리의 DAO 프로토콜 공장을 통해 우리가 방금 말했던,
당신들의 자체적인 탈 중앙화 플랫폼에 속하는 세 개의 프로토콜을 만들면 된다.

두 번째는 넛박스 네트워크를 통해 넛박스 생태계와 연결하면 된다.

那么波卡生态反过来
跟它链接的平行链的话
都可以通过我们的都Donut social
media创建属于自己的
激励型的社交媒体

폴카닷 생태계에서는 반대로,
파라체인에 연결돼 있는 커뮤니티는,
도넛 SNS 매체를 통해
모두에게 보상이 주어지는 소셜 매체를 스스로 만들면 된다.

KakaoTalk_20210605_193501139.jpg

我们相信到那个时候
真正就可以实现最开始给大家
展示的 link to Web3.0
这样的一个愿景
我们也相信万链互联
链想未来 也期待那一刻的到来

우리는 믿습니다.
여러분들에게 제일 처음 보여드렸던 Link to Web 3.0를
언젠가 실현시킬 수 있을 거라는 걸 말이죠.
이와 같은 하나의 비젼으로,
우리는 믿습니다.
우리는 또한 모든 체인을 서로 있는,
즉, 블록체인이 꿈꾸는 것.
이것 또한 어느 순간 꼭 다가올 것이라고 기대합니다.

谢谢 哦最后不好意思
打个广告 就是ahhhhh
国际惯例打个广告

감사합니다. 죄송합니다, 마지막으로
광고 한번 할게요,
국제 관례상..? 광고를 하는게 맞죠?

就是我们确实目前也在紧张的开发当中
所以说如果在场的各位有技术开发的背景
或者说运营方面的经验的话
欢迎扫一下我们旁边的二维码
然后可以跟我们多了了解一下
如果说有志之士的话
也欢迎加入我们的团队 谢谢

그니까, 우리는 확실이 지금 정말 열심히 개발중에 있습니다.
그래서 드리는 말씀인데, 여기서 각 기술 개발 배경을 가지고 있거나,
아니면 운영 방면 경험이 있으신 분은
저희 옆에 있는 QR코드를 스캔해 주세요.
그리고 서로 함께 할 수 있을 거예요.
만약 뜻이 있으신 분들은, 우리 팀과 같이 일을 하실 수 있습니다. 감사합니다.


谢谢Sunny的精彩分享

좋습니다.
멋진 발표를 해주신 써니에게 깊은 감사를 드립니다.


참조 링크 :

(1) 넛박스 Sunny, 발표 동영상
: https://v.qq.com/x/page/k32512y2uk1.html

(2) '(06/05) '폴카닷 중국행서안역' 행사에 '넛박스(Nutbox)'팀이 참여하였습니다.'
: https://steemit.com/hive-196917/@timbae/06-05-nutbox

(3) '(06/07) Polkadot blockchain to China - Xi'an (ENG Ver.)'
: https://steemit.com/hive-129014/@timbae/06-07-polkadot-blockchain-to-china-xian-eng-ver

Coin Marketplace

STEEM 0.39
TRX 0.12
JST 0.040
BTC 70118.22
ETH 3546.28
USDT 1.00
SBD 4.89