나의 플리 - 20251108steemCreated with Sketch.

비오는 날이면 생각나는 애니송 중 하나.
그럼에도 세계는 아름답다의 "アメフラシの歌(Amefurashi no Uta)"입니다
작중에도 비를 불러오는 노래로 자주 나오는데요.

무려 6분이나 되는 곡이라는 점도 인상깊었던 곡이네요

가사

今日生まれた 悲しみが 空へ舞い上がる
쿄오우마레타 카나시미가 소라에마이아가루
오늘 생겨난 슬픔이 하늘로 날아올라
空は目覚め 風を呼び この胸は震える
소라와메자메 카제오요비 코노무네와 후루에루
하늘은 눈을 뜨고 바람을 불러 이 마음은 요동쳐

あなたを守りたい 運命に触りたい
아나타오마모리타이 운메이니사와리타이
그대를 지키고 싶어 운명을 만지고 싶어
こぼれた涙 胸のくぼみを 喜びで満たしたいの
코보레타나미다 무네노쿠보미오 요로코비데 미타시타이노
흘린 눈물 마음의 구멍을 기쁨으로 가득 채우고 싶어

It’s a tender rain

あなたのもとへ この歌が 届きますように
아나타노모토에 코노우타가 토도키마스요오니
그대의 곁으로 이 노래가 닿기를
どんなに遠くに 離れていても 信じてる 伝わること
돈나니토오쿠니 하나레테이테모 신지테루 츠타와루코토
아무리 멀리 떨어져있더라도 전해진다고 믿고있어

Singing in the rain

雨のしずくが 美しく 輝いてゆく
아메노시즈쿠가 우츠쿠시쿠 카가야이테유쿠
빗방울이 아름답게 반짝여
悲しみ全部が 消えるそのとき
카나시미젠부가 키에루소노토키
모든 슬픔이 사라지는 그 때
世界は動き出すの
세카이와 우고키다스노
세상은 움직이기 시작해

Please come the tender rain

この景色が いつの日か 枯れてしまっても
코노케시키가 이츠노히카 카레테시맛테모
이 풍경이 언젠가 시들고말더라도
その瞳に あふれる想い 注ぎ続ける
소노히토미니 아후레루오모이 소소기츠즈케루
그 눈동자에 넘치는 마음 계속 내리쏟아져

心をつなげたい 痛みに触れていたい
코코로오 츠나게타이 이타미니 후레테이타이
마음을 맺고 싶어 아픔을 만져주고 싶어
目覚めた朝の 濡れた大地に
메자메타아사노 누레타다이치니
눈을 뜬 아침의 젖은 대지에
蕾はきっと…咲いてる
츠보미와킷토 사이테루
꽃봉오리는 반드시 피어 있어

It’s a tender rain

耳を澄まして 柔らかな 空気に溶けて
미미오 스마시테 야와라카나 쿠우키니토케테
귀를 귀울여 부드러운 공기에 녹아들어
静かに静かに 舞い降りてゆく
시즈카니시즈카니 마이오리테유쿠
고요히 고요히 팔랑이며 내려와
いつだって そばにいるよ
이츠닷테 소바니이루요
언제나 곁에 있어

Singing in the rain

私は歌う 雨音に 想いを乗せて
와타시와 우타우 아마오토니 오모이오노세테
나는 노래해 빗소리에 마음을 실어서
何処までも続く 時の彼方に
도코마데모츠즈쿠 토키노카나타니
어디까지라도 이어지는 시간의 건너편에
眩しい愛があるの
마부시이 아이가아루노
눈부신 사랑이 있어

Here come the tender rain

どんな運命も 結び合う心は奪えない
돈나 운메이모 무스비아우코코로와 우바에나이
어떠한 운명도 서로 묶인 마음은 빼앗지 못해
どんな悲しみも 微笑んで
돈나 카나시미모 호호엔데
어떠한 슬픔도 미소지으며
空へと還る
소라에토 카에루
하늘로 돌아가

It’s a tender rain

あなたのもとへ この歌が 届きますように
아나타노모토에 코노우타가 토도키마스요오니
그대의 곁으로 이 노래가 닿기를
どんなに遠くに 離れていても 信じてる 伝わること
돈나니토오쿠니 하나레테이테모 신지테루 츠타와루코토
아무리 멀리 떨어져있어도 전해진다고 믿고있어

Singing in the rain

雨のしずくが 美しく 輝いてゆく
아메노시즈쿠가 우츠쿠시쿠 카가야이테유쿠
빗방울이 아름답게 반짝여
悲しみ全部が 消えるそのとき
카나시미젠부가 키에루소노토키
모든 슬픔이 사라지는 그 때
世界は動き出すの
세카이와 우고키다스노
세상은 움직이기 시작해

Please come the tender rain

Come! Tender rain​
[출처] 그래도 세계는 아름답다 OST - アメフラシの歌~Beautiful Rain~ [다운/듣기/가사/풀버전]|작성자 kobato