A crystal memory to store humanity's knowledge for thousands of years/Una memoria de cristal para almacenar el conocimiento de la humanidad durante miles de años

Source
According to recent estimates, the amount of information currently generated in the world is between 120 and 180 zettabytes (ZB) per year. To put it in context 1 terabyte (TB) = 1,000 GB, 1 petabyte (PB) = 1,000 TB, 1 exabyte (EB) = 1,000 PB and 1 zettabyte (ZB) = 1,000 EB. That is, a zettabyte is one trillion gigabytes (10²¹ bytes). Obviously not all of this data is saved, much of this information is processed in real time and then discarded and overwritten, but we still continue to generate enormous amounts of information that must be preserved.
Según estimaciones recientes, la cantidad de información generada actualmente en el mundo se sitúa entre los 120 y los 180 zettabytes (ZB) al año. Para ponerlo en contexto 1 terabyte (TB) = 1.000 GB, 1 petabyte (PB) = 1.000 TB, 1 exabyte (EB) = 1.000 PB y 1 zettabyte (ZB) = 1.000 EB. Es decir un zettabyte son un billón de gigabytes (10²¹ bytes). Obviamente no todos esos datos se guardan, gran parte de esta información se procesa en tiempo real y luego se descarta y se sobreescribe, pero aún así seguimos generando cantidades ingentes de información que hay que preservar.
In order to safely safeguard this information, Microsoft has been working for years on a project called Project Silica, within its research division Microsoft Research. The idea is to store data in glass (silica) using ultrafast lasers. A crystal memory is a storage system that records data within a block of quartz glass using femtosecond lasers. Instead of recording information on the surface (like a CD or DVD), the laser creates microscopic structures within the volume of the glass so it is 3D storage.
Para poder salvaguardar esta información de forma segura, Microsoft lleva años trabajando en un proyecto llamado Project Silica, dentro de su división de investigación Microsoft Research. La idea es almacenar datos en vidrio (sílice) usando láseres ultrarrápidos. Una memoria de cristal es un sistema de almacenamiento que graba datos dentro de un bloque de vidrio de cuarzo utilizando láseres de femtosegundos. En lugar de grabar información en la superficie (como un CD o DVD), el láser crea estructuras microscópicas dentro del volumen del vidrio por lo que se trata de un almacenamiento 3D.

Source
Each point recorded in this crystal memory modifies the orientation, size, shape and birefringence (an optical property) of each structure and with these parameters they can encode bits of information. When it comes to retrieving information, it is not “read” with a conventional reader. The glass is illuminated with polarized light and a camera captures the optical changes. Subsequently, a machine learning system generated with artificial intelligence interprets the patterns and reconstructs the data.
Cada punto grabado en esta memoria de cristal, modifica la orientación, el tamaño, la forma y la birrefringencia (una propiedad óptica) de cada estructura y con esos parámetros pueden codificar bits de información. A la hora de recuperar la información, no se “lee” con un lector convencional. Se ilumina el vidrio con luz polarizada y una cámara captura los cambios ópticos. Posteriormente, un sistema de aprendizaje automático generado con inteligencia artificial interpreta los patrones y reconstruye los datos.
This storage system is interesting mainly for its durability. Silica glass is resistant to water and radiation, is resistant to extreme heat and does not degrade chemically. Microsoft claims it could last thousands or even tens of thousands of years under normal conditions. Much longer than other storage media such as hard drives, SSD memories or magnetic tapes, they can only store information for a maximum of thirty years in the case of well-preserved tapes.
Este sistema de almacenamiento resulta interesante principalmente por su durabilidad, Elevidrio de sílice es resistente al agua y a la radiación, es resistente al calor extremo y no se degrada químicamente. Microsoft afirma que podría durar miles o incluso decenas de miles de años en condiciones normales. Mucho más que otros medios de almacenamiento como los discos duros, las memorias SSD o las cintas magnéticas solo pueden almacenar la información durante un máximo de treinta años en el caso de las cintas bien conservadas.

Source
As for storing “all of humanity's knowledge,” in theory it would be possible to store enormous amounts of information in multiple blocks, but in practice it is not cheap. Furthermore, this type of storage is not designed for daily use, writing is slow and it would be a very long-term “cold” file storage. It is basically intended for historical archives, government records, scientific data and backups that will not need to be used for decades.
En cuanto a lo de guardar “todo el conocimiento de la humanidad”, en teoría sí sería posible almacenar cantidades enormes de información en múltiples bloques. Pero en la práctica no resulta barato. Además este tipo de almacenamiento no está diseñado para uso diario la escritura es lenta y sería un almacenamiento “frío” archivo a muy largo plazo. Está pensado básicamente para archivos históricos, registros gubernamentales, datos científicos y copias de seguridad que no necesitarán ser utilizadas durante décadas.
But regardless, it's not really a widespread commercial product yet; It is still essentially developing technology that has been tested and demonstrated, but is not being sold for everyday use nor is it used by millions of users or companies as an available standard. Microsoft itself indicates that it is not ready for general commercial use; There are still stages of development before it can be deployed in services such as its Azure cloud at scale. So for now we will have to continue using hard drives and SSDs.
Pero, a pesar de todo, en realidad no es un producto comercial generalizado todavía; sigue siendo esencialmente tecnología en desarrollo que se ha probado y mostrado, pero no se está vendiendo para uso cotidiano ni lo usan millones de usuarios o empresas como un estándar disponible. Microsoft mismo indica que no está listo para uso comercial general; faltan etapas de desarrollo antes de que pueda ser desplegado en servicios como su nube Azure a gran escala. Así que de momento tendremos que seguir utilizando los discos duros y SSD.
More information/Más información
https://www.microsoft.com/en-us/research/project/project-silica/
https://gizmodo.com/microsofts-glass-chip-holds-terabytes-of-data-for-10000-years-2000723455