Про фемінітиви та фемінізм
Оториноларингологиня — тепер мій улюблений фемінітив.
Якось про це хтось запитав на Fb, і я написала "кокотюха". Звісно, то було саркастично. А тепер захотілося поділитися серйозним варіантом.
Мені приємно вимовляти "оториноларингологиня". Це значить, що язик все ще не заплітається від перманентного аґукання, а мозок якось та й функціонує. (До речі, не завадило б відвідати таку спеціалістку, бо хронічний тонзиліт вже трошки підзамахав.)
Як же я зраділа, що вживання фемінітивів тепер ще більше легалізовано офіційним затвердженням Правопису 2019! Але як же я засмутилася, коли 8 березня натрапила на дописи бізнесів без фемінітивів чи з частковим вживанням фемінітивів. Зокрема, у компанії, яка мені, гм, не чужа, вжили у вітанні щодо жінок: касирКА, але фахівЕЦЬ, дизайнеР, торговЕЦЬ, інженеР. Реально, стало гірко, хотіла написати, щоб поправили. Але відволіклася на малюка і забула. Ось лише сьогодні згадала. Це теж свого роду штраф за материнство — погана пам'ять і відсутність можливості впливати на те, що важить.
Але для мене нині значно важливіший бонус за материнство — беззуба щира усмішка малесенької людини. Якраз іду вигулювати його надвір, поки чоловік прибиратиме та митиме підлогу, крутитиме фарш.
Всім вдалого квітня. ✨️
П. С. Пост навіяно коментарем в інстаграмі, в якому один нулячий шльоцик запевняв мене, що фемінізм — це запорука виродження та занепаду нації, а патріархат база. 🤡 🤣 Тобто, що я, феміністка, сиджу у декреті, бо народила маля, його якось не надоумило, що фемінізм авжеж за збереження нації. Ну-ну.

Княгиня, Богиня, Отоларинтологиня - шось там наче є спільне))
Повеселила мене ця фраза декілька днів тому.))
Без прив'язки до конкретної людини, як вид, чомусь нулячий шльоцик, мені уявляється як такий дядько років сорока на байкові із довгим рульом і в касці 50-х років.
40 років, гм. Я думаю, під 50 має бути. Хоча, віку в сексизму нема:)
О, це без прив'язки до особистості, просто якщо пофантазувати про види звірів:
Оториноларингологиня
Оториноларингологиня
Оториноларингологиня
Знущаєшся 😂
Жартую, нормально)
Поки все вимовиш язик зламати можно 🤗
Та ну) Оториноларинголог ми ж вимовляємо без проблем, а тут лише додати «иня» Насправді легко) Це як про кораблі, які «лавировали лавировали да невылавировали» (нажаль не знаю аналога українською)
Отож, воно легко, коли наловчишся!
Upvoted! Thank you for supporting witness @jswit.