Crabronidae: Digger Wasps - Grabwespen
English / German
The digger wasps (Crabronidae) are represented in Europe with over 800 species. Most species of the family build ground nests, the females dig tunnels and breeding chambers in the ground. After mating, the females lay their eggs in the chambers. Various insects are caught, stunned and stored in the breeding chambers. Then the females close the nest. The hatched larvae eat the insects, at the end of development the larvae pupate and the adult wasps leave the nest.
Die Grabwespen (Crabronidae) sind in Europa mit über 800 Arten vertreten. Die meisten Arten der Familie bauen Erdnester, die Weibchen graben Gänge und Brutkammern in den Erdboden. Nach der Paarung legen die Weibchen ihre Eier in die Kammern. Es werden verschiedene Insekten gefangen, betäubt und in den Brutkammern eingelagert. Danach verschließen die Weibchen das Nest. Die geschlüpften Larven fressen den Proviant, am Ende der Entwicklung verpuppen sich die Larven und die adulten Wespen verlassen das Nest.
I would like to introduce three species:
Cerceris quinquefasciata can be found from June to September on dry grasslands, on the edges of forests or in sand pits. The females dig a passage in the ground at the end of which the breeding cells are located. After laying eggs, weevils are caught and stored.
Cerceris quinquefasciata findet man von Juni bis September auf Trockenrasen, an Waldrändern oder in Sandgruben. Die Weibchen graben einen Gang in den Erdboden an deren Ende sich die Brutzellen befinden. Nach der Eiablage werden Rüsselkäfer gefangen und eingelagert.
The rare digger wasp Mellinus crabroneus can be found at the edge of forests or in sand pits. The females of the species dig tunnels up to 30cm deep with several chambers at the end. After oviposition, diptera are caught and stored.
Die seltene Grabwespe Mellinus crabroneus findet man an Waldrändern oder in Sandgruben. Die Weibchen der Art graben bis 30cm tiefe Gänge an deren Ende sich mehrere Kammern befinden. Nach der Eiablage werden Zweiflügler gefangen und eingelagert.
The field digger wasp (Mellinus arvensis) can be found on embankments, in sand pits or in heath biotopes. After mating, the females build a ground nest up to 50cm deep. As food-provision, diptera are caught and stored.
Die Kotwespe (Mellinus arvensis) findet man auf Böschungen, in Sandgruben oder im Heide-Biotop. Nach der Paarung bauen die Weibchen ein bis zu 50cm tiefes Erdnest. Als Nahrungs-Proviant werden Zweiflügler gefangen und eingelagert.
Congratulations @digital-nature! You have completed the following achievement on the Steem blockchain and have been rewarded with new badge(s) :
You can view your badges on your Steem Board and compare to others on the Steem Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
This post was chosen to be voted by THEUNION.
Cute little cousin of the ants.
Posted using Partiko Android