Reflexiones ante covid 19
Hola, ¿qué tal? Hi, how are you?
/I find myself today abiding by this quarantine, a world quarantine that we must respect so as not to get infected and / or infect someone else. And being alone, we have to reflect on this pandemic that took us by surprise.
/I understood that we human beings are fragile beings, so fragile that a small virus is capable of killing us in a matter of hours. We are able to kill others in a matter of minutes, infecting with a sneeze or a simple cough. But we are also people of faith, of great faith in God. Strong in human strength, strong because we know that in the end we will create in our immune system antibodies that make us immune to this and other types of viruses, we know that this will happen soon.
Mientras desarrollamos vacunas para este tipo de virus, muchas personas serán infectadas, otras personas morirán y otras personas se recuperaran. Ese es el precio que hemos de pagar para tener esa gran fortaleza. Es nuestra naturaleza humana caernos y levantarnos
/As we develop vaccines for this type of virus, many people will be infected, other people will die, and other people will recover. That is the price we have to pay to have that great strength. It is our human nature to fall and rise
Muchas sorpresas a escondidas o disfrazadas nos traerá esta pandemia, sin descartar los temores que nos está dando en estos momentos, una de ellas sin duda es la unión familiar, nos encontramos como familia, veremos en estos días los defectos y virtudes de los nuestros. También vemos que este virus no respeta raza ni color de piel, nos hace sentir como seres humanos, podemos darnos cuenta que todos somos iguales.
/Many surprises hidden or disguised will bring us this pandemic, without ruling out the fears that it is giving us at the moment, one of them is undoubtedly the family union, we are as a family, we will see these days the defects and virtues of ours. We also see that this virus does not respect race or skin color, it makes us feel like human beings, we can realize that we are all the same.
Por ejemplo en mi país existe gente buena que se solidarizan con los demás países, no decimos somos nosotros primero, también somos colectivamente obedientes a la hora de acatar órdenes de nuestros gobernantes, usar las medidas preventivas para el contagio de este virus mortal. Somos disciplinados ante el mundo entero, no somos individualistas no buscamos enemigos por eso en mi país el índice de mortalidad es muy bajo. Promovemos las ordenes de cómo no sufrir el contagio, trabajemos juntos demostremos que somos pueblo ciudad que somos mundo no llamemos a la incertidumbre ni al temor no infundamos más miedo a la colectividad. Volvámonos más creativos hagamos lo correcto despertemos esas conciencias para hacer un mundo mejor.
/For example, in my country there are good people who show solidarity with other countries, we do not say we are the first, we are also collectively obedient when obeying orders from our rulers, using preventive measures to spread this deadly virus. We are disciplined before the whole world, we are not individualists, we do not look for enemies, so in my country the death rate is very low. We promote the orders of how not to suffer contagion, let's work together, let's show that we are a city-city that we are a world, let's not call uncertainty or fear, let's not instill more fear in the community. Let's get more creative, let's do the right thing, wake up those consciences to make a better world.
En la vida no todo es malo, dentro de las situaciones difíciles también encontramos cosas extraordinarias, como por ejemplo lo que está ocurriendo con la naturaleza en el mundo, la fauna se ha liberado y se está acercando a las ciudades. La tierra necesita su reposo también, nos lo está pidiendo en este momento.
/In life not everything is bad, within difficult situations we also find extraordinary things, such as what is happening with nature in the world, fauna has been released and is approaching cities. The earth needs its rest too, it is asking us at this time.
EXITOS PARA TODOS