Art Explained by a Writer: The Granddaughter (1885)
Hello, child, may I come in? How are you doing?
Grandfather... What are you doing here?
Well, I heard that you weren't feeling well and thought...
I didn't invite you.
I thought, Little Red Riding Hood, that you could use a little cheering up.
Can't you see I'm reading?
Your grandmother wasn't so pious.
The old man stands hesitantly in the doorway of his grown-up granddaughter's house and thinks: What an extremely unpleasant person she has become. However, he does not feel like admitting this and returning home empty-handed. Determined, he takes two steps forward, holds up the basket and says: I'll put it here next to your bed, I think you'll recognise it. He says to give you his regards and that it won't be long before he dies. I wish you all the best, my child.
Without waiting for a response, the old man turns around and heads for the door. Before closing it, he looks back and says: "The address is inside."
She would have been better off with that werewolf than with a vampire. As if vampires read Bibles, he mutters, she can't fool me. It's a shame about such a beautiful girl, but there are already far too many bloodsuckers here.

NL
Dag kind, mag ik binnenkomen? Hoe is het nu?
Grootvader... Wat komt u hier doen?
Wel, ik hoorde dat jij niet goed te pas bent en dacht...
Ik heb u anders niet uitgenodigd.
Ik dacht, Roodkapje, dat jij wel een opkikkertje kon gebruiken.
Ziet u niet dat ik zit te lezen?
Jouw grootmoeder was anders niet zo vroom.
De oude man staat aarzelend in de deuropening van de opgegeoeide kleindochter en denkt: Wat een uitermate naar persoon is dlzij geworden. Hij heeft echter geen zin om dat te bekennen en onverrichterzake huiswaarts te keren. Vastberaden doet hij twee stappen voorwaarts en houdt het mandje omhoog en zegt: ik zal het hier naast jouw bed neerzetten, ik denk dat je het wel herkend. Hij zegt dat ik jou de groeten moet doen en dat het niet lang meer duurt voordat hij sterft. Ik wens jou het allerbeste mijn kind.
Zonder op een reactie te wachten draait de oude man zich om en stevent op de deur af. Voordat hij deze sluit kijkt hij nog even om en zegt: het adres zit erin.
Zij had beter met die weerwolf kunnen gaan dan met een vampier. Alsof vampieren bijbels lezen, mompelt hij, mij kan zij niet bedotten. Het is jammer van zo'n mooie meid maar bloedzuigers zijn hier al veels te veel.
Painter: Francis Davis Millet
Painting: The Granddaughter (1885) - public domain
The ccontest Art & Writing is hosted by @solperez
16-12-2025
Jajaja. Por lo visto esta "Caperucita Roja" era desatenta y antipática. Seguro que los "chupasangres" deben andar envenenados por allí, ya que ella parece estar hecha de hiel, jajaja.
Me encanta tu humor negro, jajaja.
Little girls do grow up... what once was sweet and drilled around decided to sail a different course. Who knows that bite was awesome and it took the fear to be swallowed away?
Jeje. Nadie puede asegurar el rumbo que ha de tomar una persona, a partir de sus vivencias infantiles. Siempre he dicho que la infancia es la tierra, en la que se siembra lo bueno y lo malo; y nunca podremos saber qué se va a cosechar, a ciencia cierta.
(Can't you see I'm reading?) literally tells her to leave. I would leave immediately, and if she looked for me to say something, I would say (Can't you see I'm busy?). I would never speak to her again. Well, thank goodness that won't happen to me, hahaha.
How come that wouldn't happen to you? Most likely because you already notices she was reading or? Well, if it comes to me I would have dropped the basket at the doorstep or better... went in without a word and aimed at her "kind of" heart.
Thank you for your support, its highly appreciated. I wish you a great end of December 2025.