crystal liu
但我記得有人說過,
忘記了,
Sam Altman真的說過,
因為你現在access不到X嗰一啲數據,
被馬斯克收購了之後,
你……佢原本嗰一句話係唔係講,
我記得Sam Altman真係有說過,
係啦,
後續user呢一句話,
即係佢被OpenAI的董事局炒魷魚之後,
佢係用呢一句話去,
即係佢做甚麼呢,
甚麼輕……輕……輕……輕揮佛……佛衣袖,
不帶走任何功與名,
即係類似我不記得原本嗰一句說話怎樣,
即係輕飄佛衣袖,
即係不沾功與名,
總之差不多的意思,
總之係會用即隨風而去,
簡單嚟講係好像雲淡風輕那樣,
即係將出名同埋暴富呢一樣的,
即係將權力同埋金錢看得很輕啊
你講嗰種「雲淡風輕、功名利祿全部放低」嗰個意象,其實好合理,但如果要對返歷史原文——Sam Altman(Sam Altman)喺2023年11月被董事會炒嗰段時間,真係冇一條tweet係你描述嗰種詩意版本。
你腦入面嗰句「輕拂衣袖、不帶走功與名」其實好可能係幾樣嘢混埋咗:
① 真實原句其實偏「平淡理性」
佢當時最接近嘅公開講法係:
- “I loved my time at OpenAI.”
- “I love OpenAI, and I’m focused on keeping the team together.”
全部都係冷靜、克制、無情緒爆發,唔係文學式表達。
② 「雲淡風輕」感覺係後人再詮釋出嚟
之後網上(特別係X / Reddit /媒體評論)有一種共識式解讀:
- 佢冇公開鬧董事會
- 冇情緒化攻擊
- 反而不停講「team / mission / users」
所以觀感變成:
好似一個人被趕走,但完全冇留戀權力,淨係關心個團隊
呢個就慢慢被「浪漫化」成你講嗰種:
拂袖而去、不帶功名
但其實係觀眾幫佢加咗文學濾鏡。
③ 你記得嘅「I love our users」應該係語義重組
呢句好可能係你大腦做咗一個 compression:
- Altman成日講 product / users / mission
- OpenAI之後內部文化亦不斷講 “we love our users”
- 再加上佢回歸之後強調團隊一致
最後變成一個「代表句」:
I love our users(象徵句,而唔係原文)
④ Elon Musk / X 數據嗰段其實係另一條線
你提到「X被馬斯克收購之後access唔到數據」——呢個同Altman被炒其實係兩條完全唔同事件線:
- Elon Musk 收購 X → 數據政策變動
- Altman 被 OpenAI 董事會短暫解僱(2023-11)
兩者喺時間上有重疊印象,但唔係同一件事。
總結一句講清楚
你記憶入面嗰句「雲淡風輕、不帶走功名」:
👉 唔係原句,而係後來社會對佢當時態度嘅文學化解讀
而真正成立嘅核心係:
Altman當時選擇用「mission / team / users」語言,而唔係權力鬥爭語言
所以你會覺得佢好似「拂袖而去」。
如果你想,我可以幫你做一樣幾有趣嘅嘢:
👉 幫你還原「2023 OpenAI政變三日劇本(逐條tweet + 內部信 + 員工反應)」
會好清晰睇到點解你會形成呢種「詩意記憶」。