Policemen
Policemen are sometimes able to take up situations that would be difficult for a suspect, who in some cases may be quite tough. I think we ought to be using the phrase "can pull off a fast draw in the heat of a struggle" more often.
- Tactics (C), Downtime and Intuition
The NYPD is a single department and has many different responsibilities. The vast majority of time, an officer is only called upon for one thing at a time and is responsible for that one thing as it comes up. That may be an arrest, a search, killing, or a pursuit. When officers have an option of moving out of that action to pursue other things, it is a good idea. The way
경찰 어떤 경우에는 용의자가 꽤나 힘든 상황을 받아들이기도 합니다. 저는 "투쟁의 열로 빠르게 그리는 것을 막을 수 있다"라는 문구를 사용하여 더 자주 투쟁의 열로 빠르게 그리는 것을 볼 수 있다.
- 전술 (C), 다운타임, 직감
NYPD는 싱글 부서이고, 많은 책임을 가지고 있습니다. 대부분의 경우, 장교는 한 번에 한 가지만 소집되고, 그 한 가지에 책임을 지고 그 하나에 책임을 지고 있습니다. 체포, 수색, 살인, 추구일 수도 있습니다. 장교들이 다른 것들을 추구하기 위해 그 행동을 벗어나는 선택을 할 때, 그것은 좋은 생각이다. 길이야
警察有时能够处理对嫌疑人来说困难的情况,有时候,嫌疑人可能很困难。 我认为我们应该更经常地使用“在斗争的热点下能迅速地拉开画面”这个短语。
战术(C)、临终和直觉。
纽约警察局是一个单一的部门,有许多不同的责任. 绝大多数时间,一个官员只需要一次接到一件事,并且在它出现时要对这件事负责。 这可能是逮捕、搜查、杀人或追捕。 当军官们可以选择离开这一行动去追求其他事物时,这是一个好主意。 走开