FUNNY FILIPINO SIGNS
It is common for Filipinos to mess up the English language. As a nation with several dialects due to it's archepelagic geography, the confusion in proper language and grammar is real. Basically, the Filipino language is evolved from the different countries that influenced it years ago: a mixture of Spanish, Malay, Chinese and English regard the Philippines as the melting pot of Asia. Much of the English language influence came from America and the first known teachers in the early 20th Century were known as the Thomasites, they helped the Filipinos have the education for the masses. In the Philippine education system, the medium of instruction is English that's why Filipinos can and understand it easily as it's second language.
To say nobody is perfect is an understatement because not all Filipinos are experts, at an early age, the child already is confused with the language in the home and school, and more likely would be prone to mistakes and miscommunication between the native dialect and the medium of instruction used in the formal education.
Here are ACTUAL FUNNY SIGNS IN ENGLISH some Filipinos post that are devoid of corrections:
Translated as: Bed Sheet, it depends on the class.
TAE means poo.
When all the prizes of the Karaoke Contest are in secret...
Didn't know sweatshirts are sweet.
Double deck beds, I suppose. lol
If you are a grammar nazi these would give you a heart attack. But with all these funny signs, we celebrate the imperfectness of our people. After all, we all mistakes and laughter no matter how hard life is, is always the best medicine.
Follow me @shellany
sources:
https://www.facebook.com/itslittvph/posts/233025230585321
http://www.pinoygagjokes.com/2014/07/50-pictures-most-funniest-pinoy-signage.html
very fun :)
So true. I recently had a wonderful holiday in PH, probably one of the best ever, can't wait to return, wish I had come sooner.
First thing I realized upon my arrival in Manila was how good everyone spoke English, pretty much zero barrier. Before I arrived i didn't know English was an official language. There are times in the countryside people could not speak any but generally speaking what PH speaks English, a little different but they mix in quality phrases with their own.
It was a rainy day in Puerto Galera, a tropical storm in the south had brought some clouds and big waves here. I was watching some random soap opera on TV and I just remember "bagh blagh bagh.. you torment me.. balgh blagh". it was like the perfect mix of tagalog and English.
Missing it so much. But yea that. That mix of English and Tagalog is perfection compared to most other countries using English as a second language.
Yeah, thanks for sharing your experience. Glad you enjoyed your stay here. We commonly mix English with our native dialect so it wouldn't be a surprise if you'll be able to understand the soap opera. Funny thing is people don't correct these signs, we just leave them be and treat them as part of the Filipino culture, our very own comedy street museums... lol.
wahahaha...
May ning maka-katawa ta di ba?
mao gyud maam.. pawala sa stress.. hehehe