Solar-powered ambulance capable of operating off-grid and powering medical equipment/Ambulancia solar capaz de operar sin red eléctrica y alimentar equipos médicos

Source
It had been a while since we'd heard about vehicles powered entirely by solar energy, not since the "Aptera" model, which, by the way, I haven't mentioned again. But now they seem to be making a comeback, as a team of students from Eindhoven University of Technology (TU/e) have designed Stella Juva, the world's first ambulance that runs completely on solar power and can operate without relying on an external electrical grid. Far from being a simple transport vehicle, it's a self-sufficient mobile clinic designed to bring medical care to places where infrastructure is limited or nonexistent.
Ya hacía tiempo que no se hablaba de los vehículos movidos totalmente por energía solar, desde aquel modelo "Aptera" del que por cierto no he vuelto a hablar. Pero ahora parece que resurgen ya que un equipo de estudiantes de la Universidad Tecnológica de Eindhoven (TU/e) han diseñado Stella Juva, la primera ambulancia del mundo que funciona completamente con energía solar y puede operar sin depender de una red eléctrica externa. Lejos de ser un simple vehículo de transporte, es una clínica móvil autosuficiente diseñada para llevar atención médica a lugares donde la infraestructura es limitada o inexistente.
This ambulance not only runs on solar power, but also generates and supplies electricity for all the medical equipment on board (monitors, ventilators, defibrillators, lights, etc.). Its aim is to bring urgent or emergency medical care to any location in the world, even where traditional ambulances cannot operate. The system is quite ingenious and draws on the experience of the team, who have already built award-winning solar cars, a solar-powered camper van, and a solar-powered SUV.
Esta ambulancia no solo se desplaza con la energía del sol, sino que también genera y suministra electricidad para todo el equipo médico a bordo (monitores, ventiladores, desfibriladores, luces, etc.). Su objetivo es llevar atención médica urgente o de emergencia a cualquier lugar del mundo, incluso donde las ambulancias tradicionales no pueden operar. El sistema es bastante ingenioso y se basa en la experiencia del equipo, que ya han construido autos solares ganadores de premios mundiales, una casa rodante solar y un todoterreno solar.

Source
The vehicle integrates power generation into its design, allowing it to move and operate its medical equipment completely independently. Its high-efficiency solar panels primarily cover the roof and possibly parts of the body. They use advanced ABC (All Back Contact) solar cells from the Chinese company AIKO, which have no metal contacts on the front surface (allowing them to capture more light), are silver-free (making them cheaper and more durable, and have a low temperature coefficient and resistance to degradation.
El vehículo integra la generación de energía en su propio diseño para poder moverse y hacer funcionar sus equipos médicos de forma totalmente independiente. Sus paneles solares de alta eficiencia cubren principalmente el techo y posiblemente partes de la carrocería. Usan células solares ABC (All Back Contact) de la empresa china AIKO que son muy avanzadas, sin contactos metálicos en la cara frontal, lo que permite que capten más luz, sin plata lo que las hace más baratas y duraderas, con bajo coeficiente de temperatura y resistencia a degradación.
They are designed to be more resistant to cracking and degradation, essential for operating in difficult terrain and extreme weather conditions. Electricity powers electric motors that drive the wheels directly. The same solar energy powers all the medical equipment inside the ambulance, so there is no need for a diesel generator or external power outlets. The batteries act as a backup for when there is no sun. The entire vehicle is optimized for maximum energy efficiency, low weight where possible, and durability for challenging terrain.
Están diseñadas para ser más resistentes a las grietas y a la degradación, algo esencial para operar en terrenos difíciles y condiciones climáticas extremas. La electricidad va a motores eléctricos que mueven las ruedas directamente. La misma energía solar alimenta todos los aparatos médicos dentro de la ambulancia por lo que no hace falta un generador diésel ni enchufes externos. Las baterías actúan como “depósito” para cuando no hay sol. Todo el vehículo está optimizado para máxima eficiencia energética, bajo peso donde sea posible y resistencia para terrenos difíciles.

Source
It's a major technical challenge because it has to balance the space for both the patient and the medical team. Stella Juva's main objective is to democratize access to healthcare. It's designed so that non-governmental organizations (NGOs) can carry out medical missions in places where a traditional ambulance couldn't reach due to a lack of roads, fuel, or a reliable electricity grid. This project represents a paradigm shift, transforming mobility into a mobile energy infrastructure that can have a direct social impact.
Es un gran reto técnico porque tiene que equilibrar tanto el espacio para paciente como para rl equipo médico. El objetivo principal de Stella Juva es democratizar el acceso a la atención sanitaria. Está pensada para que organizaciones no gubernamentales (ONG) puedan realizar misiones médicas en lugares donde una ambulancia tradicional no podría llegar debido a la falta de carreteras, combustible o una red eléctrica fiable. Este proyecto representa un cambio de paradigma, transformando la movilidad en una infraestructura energética móvil que puede tener un impacto social directo.
Construction will be completed in July of this year, 2026, and the vehicle will be unveiled to the public for the first time. It is also expected to take to the road for the first time as a functional prototype. In August, the team plans to conduct real-world testing, visiting several local NGO field locations to demonstrate its performance under practical conditions: driving on solar power, charging equipment, and supporting patient care without the electrical grid or fuel. It is undoubtedly a highly innovative idea.
En julio de este año 2026 se completará la construcción y se presentará al público por primera vez y es cuando se espera que salga a la carretera por primera vez como prototipo funcional. Ya en agosto el equipo planea hacer una gira de pruebas reales visitando varias ubicaciones de campo de ONG locales para demostrar cómo funciona en condiciones prácticas: conducir con energía solar, cargar el equipo y apoyar la atención al paciente sin red eléctrica ni combustible. No cabe duda de que se trata de una idea muy innovadora.
More information/Más información
https://solarteameindhoven.nl/