If love is genuine, it does NOT require rituals/Si el amor es genuino, no requiere rituales.

in CCCyesterday (edited)

Margarita and her husband Roberto walk hand in hand through the city streets. They have been married for over 55 years and have two daughters who work in Canada. They always say, "You have me and I have you," meaning that, despite not seeing their daughters, they complement

Margarita y su esposo Roberto caminan de la mano por las calles de la ciudad. Llevan más de 55 años casados ​​y tienen dos hijas que trabajan en Canadá. Siempre dicen: "Tú me tienes a mí y yo te tengo a ti", lo que significa que, a pesar de no ver a sus hijas, se complementan.

Margarita says to her husband, "Darling, look, that's the bridge with the padlocks, let's take a look." Roberto hugs her and says, "Whatever you want, my love." They approach and watch the couples performing these rituals of eternal love.

Margarita le dice a su esposo: "Cariño, mira, ese es el puente con los candados, vamos a verlo". Roberto la abraza y le dice: "Lo que quieras, mi amor". Se acercan y observan a las parejas realizando estos rituales de amor eterno.

Holding hands they approach, Margarita says to her husband, "Do you remember last year when we came here there were more people." "You're right," says Roberto. Margarita looks around, sees Gabriela, the neighbor, in the distance, and says to her husband, "Honey, look, that's our neighbor." He replies, "You're right." She says, "She was here last year." They both look at each other and burst out laughing. "Darling," says Margarita, "maybe she came to swear eternal love to her new boyfriend

Se acercan tomados de la mano. Margarita le dice a su esposo: "¿Te acuerdas del año pasado cuando vinimos aquí, había más gente?". "Tienes razón", dice Roberto. Margarita mira a su alrededor, ve a Gabriela, la vecina, a lo lejos, y le dice a su esposo: "Cariño, mira, esa es nuestra vecina". Él responde: "Tienes razón". Ella dice: "Estuvo aquí el año pasado". Ambos se miran y se ríen a carcajadas. "Cariño", dice Margarita, "quizás vino a jurarle amor eterno a su nuevo novio".

He answers his wife, "I hope she doesn't throw away the key. It seems she'll need it on several occasions, hahaha." Roberto tells his wife, "My love, I don't need these rituals. My love for you is eternal." She hugs him and kisses him. "Let's get out of here , maybe there are many Gabrielas making oaths they will NOT keep. If love is genuine, it doesn't need rituals."

Él le responde a su esposa: «Espero que no tire la llave. Parece que la necesitará en varias ocasiones, jajaja». Roberto le dice a su esposa: «Amor mío, no necesito estos rituales. Mi amor por ti es eterno». Ella lo abraza y lo besa. «Vámonos de aquí, quizá haya muchas Gabrielas haciendo juramentos que no cumplirán. Si el amor es genuino, no necesita rituales».

Sort:  

hahaha, Any resemblance to reality is just coincidence.
I love my Sofia, and she loves Me, but I will never swear to love anyone eternally, life takes many turns as they say and an oath is something to think about, not take lightly.

 7 hours ago 

YOU are very intelligent, that's precisely what I wanted to show in the post. We often see true love in elderly couples. I've also analyzed what you said: One of the couple dies and the other dies shortly after, that is eternal love.

 12 hours ago 

Love always comes with rituals...saying live is eternal is a ritual and the same counts for a kiss to seal his words with.

If it comes to their words: by far not everyone is lucky to find a honest person. No matter how hard the neighbour tries, how much she gives, it is impossible to not bump into a dishonest man, a player or someone who simply leaves from one day to the next without giving a reason.

 7 hours ago 

I think that nowadays both men and women are unfaithful , infidelity is no longer just a male phenomenon.