나의 플리 - 20260305

오늘 하루도 열심히 보내셨나요?

제가 오늘 가져온 곡은 사이버펑크: 엣지러너의 OST인 "I Really Want to Stay at Your House"라는 곡으로
원곡도 좋아하는데 "빵또아"라는 분이 Samuel Kim이란 분이 커버한 곡의 에코버전을 올리셨던데
들어보니까 참 좋더라구
그래서 커버곡의 에코버전을 가져와봤습니다 ㅋㅋㅋ
(이게 무슨소리여~)

한번 같이 들어보자구요~

가사

[Verse 1]
I couldn't wait for you to come and clear the cupboard
네가 얼른 찬장을 비우러 오길 바랬어
But now you're gone and leaving nothing but a sign
그런데 넌 흔적만 남기고서 떠나 버렸네
Another evening I'll be sitting reading in-between your lines
저녁이 되면 여기 앉아 너의 말들을 되짚어보곤 해
Because I miss you all the time
왜냐면 네가 늘 그리우니까

[Pre-Chorus]
So, get away
그래, 떠나가
Another way to feel what you didn't want yourself to know
네가 애써 외면해왔던 것을 느낄 다른 곳으로
And let yourself go
자신을 그만 놓아줘
You know you didn't lose your self-control
아직 스스로를 잃어버리지 않았잖아
There's just no end of the rainbow
이대로는 무지개처럼 끝이 없는걸
Turn away
돌아가
Another way to be where you didn't want yourself to go
네가 가고 싶지 않았던, 머무를 다른 곳으로
And let yourself go
자신을 그만 놓아줘
Is that a compromise?
이런 게 타협인 거잖아?

[Chorus]
So what do you wanna do, what's your point-of-view?
그래서, 넌 뭘 하고 싶어? 넌 무슨 생각 해?
There's a party, screw it do you wanna go?
파티가 있다는데… 됐어, 혹시 가고 싶은 거야?
I handshake with you, what's your point-of-view?
너와 내가 손을 잡을 때, 넌 무슨 생각 해?
I'm on top of you, I don't wanna go
난 그냥 너랑 있을래, 파티 따윈 가고 싶지 않아
'Cause I really wanna stay at your house
왜냐면 난 이대로 너희 집에 머무르고 싶으니까
In the palace it all works out
여기선 모든 일이 잘 풀리는 걸
But you know how much you fuck me up
하지만 네가 날 얼마나 상처 줬는지 알잖아
I'm done with you, I'm ignoring you
너랑은 이제 끝이야, 말 섞고 싶지 않아
I don't wanna know
알고 싶지도 않아
Ah-Ah
아-아

[Verse 2]
And I'm aware that you were lying in the gutter
네가 그때 시궁창 같은 상황이었다는 것도 난 알아
'Cause I did everything to be there by your side
왜냐면 난 네 곁에 있기 위해 모든 걸 다 했으니까
Ah-Ah, Ah-ah
아-아, 아-아
So when you tell me I'm the reason, I just can't believe the lies
그래서 네가 나 때문에 힘들다고 말할 때, 거짓이라고 믿을 수 없었어
And why do I still wanna call you
왜 난 여전히 네가 보고 싶은 걸까

[Chorus]
So what do you wanna do, what's your point-of-view?
그래서, 넌 뭘 하고 싶어? 넌 무슨 생각 해?
There's a party, screw it do you wanna go?
파티가 있다는데… 됐어, 혹시 가고 싶은 거야?
I handshake with you, what's your point-of-view?
너와 내가 손을 잡을 때, 넌 무슨 생각 해?
I'm on top of you, I don't wanna go
난 그냥 너랑 있을래, 파티 따윈 가고 싶지 않아
'Cause I really wanna stay at your house
왜냐면 난 이대로 너희 집에 머무르고 싶으니까
In the palace it all works out
여기선 모든 일이 잘 풀리는 걸
But you know how much you fuck me up
하지만 네가 날 얼마나 상처 줬는지 알잖아
I'm done with you, I'm ignoring you
너랑은 이제 끝이야, 말 섞고 싶지 않아
I don't wanna know
알고 싶지도 않아

[Bridge]
Oh-oh, oh-oh-oh
오-오 오-오-오
I don't know where I'm going
난 이제 어떡하면 좋지

[Pre-Chorus]
So, get away
그래, 떠나가
Another way to feel what you didn't want yourself to know
네가 애써 외면해왔던 것을 느낄 다른 곳으로
And let yourself go
자신을 그만 놓아줘
You know you didn't lose your self-control
아직 스스로를 잃어버리지 않았잖아
There's just no end of the rainbow
이대로는 무지개처럼 끝이 없는걸
Turn away
돌아가
Another way to be where you didn't want yourself to go
네가 가고 싶지 않았던, 머무를 다른 곳으로
And let yourself go
자신을 그만 놓아줘
Is that a compromise?
이런 게 타협인 거잖아?

[Chorus]
So what do you wanna do, what's your point-of-view?
그래서, 넌 뭘 하고 싶어? 넌 무슨 생각 해?
There's a party, screw it do you wanna go?
파티가 있다는데… 됐어, 혹시 가고 싶은 거야?
I handshake with you, what's your point-of-view?
너와 내가 손을 잡을 때, 넌 무슨 생각 해?
I'm on top of you, I don't wanna go
난 그냥 너랑 있을래, 파티 따윈 가고 싶지 않아
'Cause I really wanna stay at your house
왜냐면 난 이대로 너희 집에 머무르고 싶으니까
In the palace it all works out
여기선 모든 일이 잘 풀리는 걸
But you know how much you fuck me up
하지만 네가 날 얼마나 상처 줬는지 알잖아
I'm done with you, I'm ignoring you
너랑은 이제 끝이야, 말 섞고 싶지 않아
I don't wanna know
알고 싶지도 않아
Ah-Ah
아-아
[출처] 나무위키

Coin Marketplace

STEEM 0.06
TRX 0.29
JST 0.051
BTC 68407.38
ETH 2013.65
USDT 1.00
SBD 0.49