Ca'e Dalam Pantun Bahasa Aceh

in #indonesia8 years ago


Untuk merayakan Bahasa Aceh dalam Aplikasi esteem yang digagas oleh @good-karma, malam ini saya ingin membagikan pantun dalam bahasa aceh, mohon maaf bagi kawan-kawan yang tidak mengerti bahasa aceh, tanpa bermaksud menyinggung perasaan kawan-kawan dalam pantun saya ini.

Ayo mari sama-sama merapat dan sediakan sedikit waktu untuk membaca pantun saya, tentunya bagi yang mengerti bahasa aceh.

  • Hana lon pandang bak tari rupa
    Tutoe bahasa nyan yang meusampe
    Keupue dak tari lagee hindia
    Sabe tiep masa peusaket hate

  • Timu ngoen tunoeng baroh dan barat
    Geuchik ngoen rakyat hana peu beda
    Toke beulangoeng ngoen muge coklat
    Pancuri dan ustat saleum uloen bra

  • Sideh diujoeng ataupun dekat
    Yang na dirambat atau lam kama
    Kata loen lamboeng sasaran meupat
    Gata hai sahbat yang uloen cinta

  • Ho ka syedara keunoe tabayeung
    Peukeuh ka sibok ataupun madueng
    Tapula pade beuna boet naleung
    Tajak dalam blang tapeugot ateung

  • Padahai alasan sidara ceudah
    Takot bang basyah teuka cemburu
    Adak kirem pesan hanjeut lupah lupah
    Dijomblo meutuah geulantak laju

  • Tadrob daruet kleng bak naleung tasok
    Boh panah tatubok nye mangat asoe
    Ho loem takeureuleng uroe raya katrok
    Ngak na peng tajok keu mak ngen adoe

  • Uroe selasa laju loen peugah
    Dimak ngoen ayah geujak keureuja
    Na lam blang raya geujak tueng upah
    PNS geulangkah kantoe geuteuka

  • Yang phon ta cari yang tem meurunoe
    Dayah geuputoe menuntut agama
    Adak tan gaji bek that ta pakoe
    Yang peunteng tanyoe hudep bahgia
  • Ureung phok sumen Munadi Al muna
    Geubantu sigra le aduen Jufri
    Meunye nibak sen digobnyan dua
    Geutem kerah tenaga ubena dali

  • Kutilang meunari di ateuh bak jok
    Ticem meurubok ateuh bak panjoe
    Uroe raya haji teuma karap troek
    Meu saboh bajee brok hana meugantoe

  • Meunye yang keulhee wahe e adoe
    Ta eu keuh sidroe agam yang setia
    Bek diteurajee ho yang galak droe
    Oh hana tanyoe ka lam rumoh janda

  • Seudeukah jariah lampoh deungen gle
    Wakaf peu ase bantu agama
    Pahla meulimpah sampoe an page
    Troek uroe akhe tanyoe bahgia

  • Hujeun ngoen kilat di lhokseumawe
    Takot bukoen le tubiet u lua
    Pajan ji pirang hanjeut ta takse
    Po rabbul kade ka Neuboh masa

  • Pesan di fb bacuet loen peugah
    Rata wilayah cewek jak rayu
    Dak hana dituri langsong di olah
    Meusidroe han dibalah si adek mulu

  • Hana lam hadis atau Al-Quran
    Khanduri apam silaturrahmi semata
    Tapi tertulis dalam perkataan
    Nabi ucapkan ruti peutaba

  • Pantoen loen karang nibak uroe nyoe
    Keu perte putroe ngen aneuk dara
    Bak pileh cut abang tamita lakoe
    Bek teulah dudoe hana le guna

  • Yang sijuek - sijuek limboet ngoen seupre
    Yang bakhe - bakhe jaroe dalam pha
    Yang teungeut - teunget jak eh laju le
    Bek meugadang le malam ka jula

Cukup sampai disini dulu untuk malam ini semoga kawan-kawan terhibur, bagi yang merasa pantun saya menarik silakan Upvote, Resteem dan Komentar distatus saya.

Sort:  

Got that neumeudoda bak steem tungku safwan hehehe, tp bereh nyan lanjut aju, saleum meuturi tungku beh, lon na dibanda.

Nyan untuk merayakan bahasa aceh dalam esteem... hehehe...

Mantap that bg @safwaninisam... namun masih perlu pengembangan bahasa lebeh lanjut... karena na bahasa aceh yang gohlom beutoi cara penulisannya... tapi ka mantap thay untuk awal... semoga ada perbaikan perbaikan kedepannya.. aceh ka mendunia di blog steemit.. dan semoga ukeu jeut dikembangkan lom bak search google... he he

Untuk phoen yang peuteng muphom ilee... hehehe..

Minta terjemahan puisinya dong? Biar saya bisa paham maknanya.

Bait pertama :
Tidak saya pandang wajah yang cantik
Yang penting tutur katanya
Untuk apa rupa yang cantik seperti orang india
Jika setiap hari bikin sakit hati

Makasih translatenya Bunda @rayfa...

Terima kasih Mbak @rayfa atas terjemahannya.

Ini puisi yang indah dan sarat makna. Tentu banyak hal menarik yang bisa dipelajari dari karya sahabatku Pak @safwaninisam. Sayangnya cuma satu bait yang bisa saya baca dan resapi maknanya. Mungkin saya harus privat Bahasa Aceh pada agar bisa mempelajarinya.

Salam pena kreatif dari Bandung

Bilingual .. hahaha .. ayo translate ke bahasa indonesia

Siapa nih yang mau jadi penterjemah? Help me please ....

@safwaninisam .. mana .. mana .. ayo translate .. ini layak di baca oleh kawan-kawan yang tdk mengerti bahasa aceh

Siap akan saya coba translate ke bahasa indonesia, tapi mungkin nanti karena lagi ada kerjaan ini...

Kerasssss kawan.

Bertus .. sang wate milad NSC ta peugot lomba cae

Nyan ide yang bagus Bg @steem77,,, hehehe,,,

Beres memang orang Aceh

Sekali-kali posting dalam bahasa daerah,,, hehehe,,,

Haye, hayee..
That brat bereh pantun aceh neu ba
Pak @safwaninisam
Thanks sudah berbagi

Bereh lom droen Buk @silvia... hehehe...

Krak posting nyoe pak geuchik eeee

Mantap pak geusyik
Tapi bait phon masalah cinta. Bait kedua ka masalah saleum.. kapalo nyan... hheee

Hana masalah yang penteng panton Aceh... hehehe...