Satosh Nakamoto의 Bitcoin 원서읽기 (2편)
- Introduction
Commerce on the Internet has come to rely almost exclusively on financial institutions serving as trusted third parties to process electronic payments. While the system works well enough for most transactions, it still suffers from the inherent weaknesses of the trust based model. Completely non-reversible transactions are not really possible, since financial institutions cannot avoid mediating disputes. The cost of mediation increases transaction costs, limiting the minimum practical transaction size and cutting off the possibility for small casual transactions, and there is a broader cost in the loss of ability to make non-reversible payments for nonreversible services. With the possibility of reversal, the need for trust spreads. Merchants must be wary of their customers, hassling them for more information than they would otherwise need. A certain percentage of fraud is accepted as unavoidable. These costs and payment uncertainties can be avoided in person by using physical currency, but no mechanism exists to make payments over a communications channel without a trusted party. What is needed is an electronic payment system based on cryptographic proof instead of trust, allowing any two willing parties to transact directly with each other without the need for a trusted third party. Transactions that are computationally impractical to reverse would protect sellers from fraud, and routine escrow mechanisms could easily be implemented to protect buyers. In this paper, we propose a solution to the double-spending problem using a peer-to-peer distributed timestamp server to generate computational proof of the chronological order of transactions. The system is secure as long as honest nodes collectively control more CPU power than any cooperating group of attacker nodes.
==========
지난 편 보기: 원서읽기 (1편)
==========
오늘은 서문을 읽어 봅니다. 다른 모든 논문들이 그렇지만 서문이라는 것은, 이 글에서 이제부터 어떤 것에 대해 이야기하겠다고 밝히는 것인데, 그게 뭔지는 논문을 다 읽은 후에야 알 수 있는 것이므로, 역시 이해하기 어려운 부분이 될 수밖에 없습니다. 그러니 이 부분 역시 앞으로 뭔 이야기를 하겠다는 것인지 감을 잡고 넘어간다 하는 마음으로 보는 게 좋겠습니다.
1. Introduction
서문
(1) Commerce on the Internet has come to rely almost exclusively on financial institutions / serving as trusted third parties to process electronic payments.
인터넷 상거래는 거의 예외없이 금융기관에 의존해 왔다./ (금융기관은) 신뢰받는 제3자로 기능한다. / 전자지불을 처리하는
*serving = which serve 선행사 institutions
(2) While the system works well enough for most transactions, it still suffers from the inherent weaknesses of the trust based model.
그런 시스템(즉 금융기관에 의존하는 시스템)은 대부분의 거래에 대해 잘 작동한다. 하지만 / 그것은 여전히 내재적인 약점을 갖고 있다 / 신뢰기반 모델이 갖는 (약점).
(3) Completely non-reversible transactions are not really possible, / since financial institutions cannot avoid mediating disputes.
완벽하게 번복불가능한 거래는 (금융기관에 의존하는 시스템에서는) 실제로는 가능하지 않다 / 왜냐하면 금융기관은 분쟁을 중재하는 것을 피할 수 없으므로.
*즉 그런 시스템은 거래 당사자간에 다툼이 생기는 것 자체를 막지 못하며, 일단 다툼이 생기면 중재의 의무가 있으므로
(4) The cost of mediation increases transaction costs, / limiting the minimum practical transaction size / and cutting off the possibility for small casual transactions, / and there is a broader cost in the loss of ability to make non-reversible payments for nonreversible services.
중재의 비용이 거래 비용을 증가시키고 / 최소 실용 거래 규모를 제한하며, 작고 사소한 거래의 가능성을 차단한다. 그리고 한층 더 큰 비용이 발생한다. 능력의 상실에서 (어떤 능력?)/ 번복불가능한 지불을 만든는 능력 / 번복불가능한 서비스들에 대해.
(5) With the possibility of reversal, the need for trust spreads. Merchants must be wary of their customers, hassling them for more information than they would otherwise need.
번복의 가능성 때문에 / 신뢰에 대한 대한 요구는 확산된다. / 판매자는 구매자를 경계해야 하며 / (신뢰할 수 있는 없나를 판단하기 위해) 고객에게 더 많은 정보를 요구한다. / 그렇지 않을 때(즉 번복가능성이 없을 때) 요구할 정보보다 (더 많은 정보를 요구한다.)
*would 가정법 otherwise 번복가능성이 없다면
(6) A certain percentage of fraud is accepted as unavoidable. / These costs and payment uncertainties can be avoided / in person / by using physical currency, / but no mechanism exists to make payments over a communications channel without a trusted party.
일정 정도의 사기는 불가피한 것으로 받아들여진다. / 이런(사기로 인한) 비용과 지불 불확실성은 회피될 수 잇다 / 직접 / 실물통화를 사용함으로써, / 그러나 메커니즘이 존재하지 않는다 / 통신채널 상으로 지불을 할 수 있는 (메커니즘) / 신뢰할 수 있는 제 3자 없이. (즉 통신채널 상에서 당사자 간에 직접 지불을 할 수 있는 시스템이 존재하지 않는다)
*in person You'd better go in person 직접 가는 게 낫다.
(7) What is needed is an electronic payment system / based on cryptographic proof instead of trust, / allowing any two willing parties to transact directly with each other / without the need for a trusted third party.
필요한 것은 전자적인 지불 시스템이다 / 신뢰성이 아니라 암호학적 방벽 위에 서 있는/ 그래서 두 당사자가 직접 서로 거래할 수 있게 해 주는 (시스템)/ 신뢰받는 제3자에 대한 필요 없이.
*proof는 뭔가를 통과하려면 증명을 해라, 하는 의미가 있습니다. 그래서 방벽이 되는 것이지요. 증명 자체가 아니라 방벽이 되는 증명.
(8) Transactions that are computationally impractical to reverse / would / protect sellers from fraud, / and routine escrow mechanisms could easily be implemented to protect buyers.
컴퓨터의 계산상으로 번복하는 것이 사실상 가능하지 않은 거래(의 의사표현)가 / 있다면 / (그런 거래는, 즉 번복불가능한 거래는) 판매자를 사기로부터 보호해 줄 것이다. / 그리고 통상적인 에스크로우 장치는 쉽게 구축될 수 있을 것이다./ 그래서 구매자를 보호할 수 있을 것이다.
*would, could 가정법
*transactions 여기서는 돈과 물건이 오고간 상태를 표시하는 것이라기보다는 그런 거래를 할 의사, 혹은 계약을 의미한다고 보아야 할 것.
(9) In this paper, / we propose a solution to the double-spending problem / using a peer-to-peer distributed timestamp server / to generate computational proof of the chronological order of transactions.
이 논문에서/ 우리는 이중지불 문제에 대한 해결책을 제안한다 / 피어투피어 분산 타임스탬프 서버를 사용하여 / 거래의 시간적 순서에 대한 계산적 증명을 생성한다.
*무슨 말씀? 나중에 나오겠지요.
(10) The system is secure / as long as honest nodes collectively control more CPU power / than any cooperating group of attacker nodes (control).
이 시스템은 안전하다 / 정직한 노드가 집합적으로 더 많은 cpu 파워를 콘트롤하는 한 / 담합한 공격자 노드들보다.
*역시 무슨 말씀이지 나중에 나오겠지요.
====================
<쉬어가는 코너>
He who has a why to live for can bear almost any how.
살아야 할 이유를 가진 사람은 아무리 힘겨운 삶도 견딜 수 있다.
*마지막 how는 how to live / 사는 방법 = 삶 / 견뎌야 하니까 힘겨운 삶
프리드리히 니체가 한 말입니다.
More success to you.
Hi! I am a robot. I just upvoted you! I found similar content that readers might be interested in:
https://bitcoin.org/bitcoin.pdf
Hi, robot! you are really bright! We are reading that text.
Again a great post, thank you:)
안녕하세요. 비트코인 원서 읽기를 찾아보다 좋은 내용이라 감사히 읽었습니다. 저도 비트코인 백서를 좀더 편안히 읽을 수 있도록 쉽게 설명하고 있습니다. 오셔서 좋은 글 남겨주시면 감사하겠습니다.