제3차 슈퍼로봇대전 알파 103화

in #krsuccess13 days ago

포커 : 히카루!
히카루 : 알고 있어요! 저 녀석을 쓰러뜨리고 반드시 미사와 민메이를 구해내겠습니다!
포커 : 그 기세다! 스컬 리더로부터 각기에! 최후의 의지를 보여줄 때다! 간다!
[배틀7 집중 치료실]
바사라 : ......
밀레느 : 바사라, 들려? 민메이 씨도 노래하고 있어! 우리들도 가자! 우리들도 모두와 함께 노래하자!
감린 : 그래, 바사라! 나도 노래하겠다!
밀레느 : 나도!
아키코 : 네가 눈을 뜨기를 기다리는 사람들도 노래하고 있어.
아슈라 : 저기, 바사라! 바사라도 노래해 달라고!
루우 : 아우... 아우아...!
밀레느 : 바사라!!
바사라 : ...뭐야, 다들... 한심한 얼굴을 하고선?
밀레느 : 바사라!
바사라 : 여어, 감린.
감린 : 바사라... 잘도 내게 노래하게 했겠다...!
바사라 : 가자고...!
[배틀7 대 홀]
바사라 : 기다리게 했구나!
톳포 : 바사라다! 넥키 바사라야!
레이카 : 부활한 거구나, 드디어!
아슈라 : 좋았어! 바사라의 노래다!
꽃다발 소녀 : !!
바사라 : 다들, 불타오르자고! 고맙다!
꽃다발 소녀 : !
바사라 : 봄버엇!!

바사라 : 린 민메이! 나도 노래하마!!
테츠야 : 넥키 바사라!
시노부 : 늦엇잖아, 대장! 너무 기다리게 했다고!
키라 : 모두, 당신의 노래를 기다리고 있었습니다!
쥬도 : 부탁한다고, 바사라 씨! 우리들의 하트를 최고로 뜨겁게 해줘!
바사라 : 물론!
레이 : 바사라...
바사라 : 기다리게 했군, 레이.
레이 : 아니... 마침 스테이지는 클라이맥스에 들어선 참이다.
비히다 : ......
밀레느 : 가자, 바사라! 파이어 봄버의 최고의 라이브, 보여주자고!
바사라 : 오우! 너도 뒤처지지 마!
게페르니치 : 소용없다... 이제와서 아니마 스피리치아 따윈...
바사라 : 그런 건 해보지 않으면 몰라! 간다, 게페 녀석! 내 노래를 들엇!!
가비그라 : 이, 이건!?
이사무 : 왔다, 왔다고!!
코우지 : 이얏호! 불타오르기 시작했다!!
마이크 : OH! IT'S JUST A ROCK'N ROLL!!
히이로 : 후...
시노부 : 기분 좋은 곡이다! 최고로 흥이 난다고!!
밀레느 : 모두, 힘내! 포기하면 안 돼!
감린 : 마지막까지 싸우자! 모든 생명을 위해서!
바사라 : 우오오옷!! 오늘이야말로 움직여 주겠어!! 산이여! 은하여!! 내 노래를 들어어엇!!
레이 : 역시나 이만큼 크면 들려주는 보람이 있구만!
바사라 : 아직 계속 간다, 게페 녀석!
게페르니치 : 소용없다... 모든 것은 종언을 향해 흘러갈 뿐...
가비그라 : 끝이다... 모든 미가 무의 암흑으로 사라져 가...
밀레느 : 저건...!
바사라 : 시빌!

시빌 : ......
게페르니치 : 시빌... 어째서...
시빌 : 널 없애겠어, 게페르니치!
게페르니치 : 소용없는 짓을... 시빌, 이미 꿈은 무너졌다... 무의 암흑을 없애는 일은 불가능해.
바사라 : 시빌, 와라!
시빌 : 바.사.라...
게페르니치 : 무의미한 종언에 다다른 건가, 시빌...
바사라 : 시빌!
시빌 : 바사라!
게페르니치 : 뭣!
바사라 : 내 노래를 들엇!! 우오오오! 너의 하트, 오늘이야말로 움직여 주겠어!!
비히다 : !
레이 : 자아, 최고의 스테이지를 보여주마!
밀레느 : 좋아! 나도 불타오른다!
시빌 : 아니마 스피리치아!
바사라 : 우오오오!! 은하에 우리의 노래를 울려 주마!!
게페르니치 : 우와아아아아!! 오싹오싹! 우오오옷!! 아니마 스피리치아!
바사라 : 클라이맥스다! 파이어!!
밀레느 : 봄버어!!
쿼브레 : 노래가... 살아가는 힘... 이 힘이 있다면 은하는...
코우지 : 간다, 프로토데빌룬 두목! 나도 신나게 가보자구!!
료마 : 간다, 하야토, 벤케이! 이 노래를 타고, 단숨에 녀석을 치자!
하야토 : 훗, 리더풍이 기분 좋군!
벤케이 : 이대로 날아보자고, 료마!
효마 : 좋아, 좋아! 최고의 라이브 스테이지다!! 은하를 구하기 위해 우리도 최고의 싸움을 보여주자!
미사토 : 좋아! 힘이 샘솟는다!
료 : 넥키 바사라의 노래의 힘인가...
사라 : 그런 건 아무래도 좋아.

시노부 : 저 녀석은 노래하고, 우린 싸운다...! 가자, 우리들도 신나게!!
아키라 : 나도 라이딘도 힘내겠어! 이 은하를 지키기 위해!
테츠야 : 넥키 바사라... 어쩌면, 저 녀석... 정말 굉장한 녀석일지도 모르겠군... 이 전신에 넘치는 힘, 고맙게 쓰겠다!
가이 : 간다, 게페르니치! 우리들은 종말에 굴하지 않아! 그래! 이 노래처럼!
키라 : 몇 번이라도 다시 할 수 있어... 살아만 있다면... 다시 할 수 있어! 그러기 위해서라도 은하의 스피리치아를 지킨다...!
이사무 : 이얏호!! 방금 전까지의 어두운 분위기가 거짓말 같군!!
쥬도 : 간다, 게페르니치! 지금 우리에게 무서운 것은 없다!
아무로 : 린 민메이와 넥키 바사라... 둘의 노래가 우리에게 힘을 주고 있어... 느껴진다...! 지금, 우리들의 마음은 그때처럼 하나가 되고 있어!
카미유 : 이 노래... 내 망설임을 지워주고 있어...! 싸울 수 있어...! 난 아직 싸울 수 있어!
레이 : 좋은 노래...
아스카 : 퍼스트가 웃다니... 후후...
신지 : 그러는 아스카도...!
코우 : 지금이라면 나도 알겠어...! 넥키 바사라의 노래의 의미를! 간다, 게페르니치! 이 은하의 스피리치아는 지켜내겠다!
산시로 : 고맙다, 넥키 바사라! 우리도 네게 지지 않겠어!
게페르니치 : 이 자도 포기하지 않은 건가...!
감린 : 열심히 노래해라, 바사라! 우리도 우리들의 방식으로 게페르니치를 막겠어!
노리코 : 방금 전까지는 마음 어디선가 이제 틀렸다고 생각했었는데... 지금은 괜찮아! 내 안에 근성이 가득해!
강철지그 : 우오오오옷! 나도 흥이 나는군!! 게페르니치! 내 공격을 받아랏!!
J : 노래인가... 좋군.
토모로 : 음... 내 계산능력까지 상회하는 것 같다...
J : 우리도 가자! 저 남자에게 뒤쳐질 수는 없지!
맥스 : 후... 이제서야 바사라의 노래를 이해하게 된 것 같군.
미리아 : 그러네... 밀레느의 기분도.

코스모 : 이 노래야... 우리들은 계속 이 노래의 어디선가 힘을 받아왔던 걸지도 몰라...
데크 : 가자, 코스모!
코스모 : 그래, 아무리 거대한 적이라도 희망을 버리지 않으면 헤쳐나갈 수 있어...! 그런 기분이 들어!!
포커 : 얏호! 민메이 다음은 바사라냐! 최고의 메들이다!!
히카루 : 미사... 민메이... 저 노래가 흐른다는 건 너희들도 싸우고 있다는 거구나... 기다려줘! 곧 맞이하러 갈 테니까!!
신고 : 좋군! 왠지 노래방 분위기인데!
레미 : 그럼 신나게 가보실까!!
켄이치 : 가자, 다들! 이 노래처럼 결코 포기하지 말고!
히이로 : TRY AGAIN인가... 우리들에게 어울리는 단어로군...!
카즈야 : 이 타이트한 비트! 역시, 비히다의 드럼은 최고야!! 나도 주먹으로 비트를 새겨주마!!
류세이 : TRY AGAIN...! 그래, 우린 포기하지 않아! 간다, 게페르니치! 우리들의 뜨거운 마음을 받아봐라!
반죠 : 그래... 우린 포기해선 안 돼... 몇 번이라도, 몇 번이라도 맞서가자, 이 은하의 미래를 위해!
게페르니치 : 우오오옷! 우아아악!!
바사라 : ......
시빌 : ......
바사라 : 와라...!
게페르니치 : 오오... 이 등줄기를 따라 퍼지는 자극의 색은...!
시빌 : 게페르니치...
게페르니치 : ...이건 나의 노래에도 무의 암흑으로부터 생겨나는 청정수와 같은 스피리치아의 범류... 이것이야말로 틀림없는 약속의 스피리치아 크리에이션!
가비그라 : 이건... 전신을 휘감는 짜릿짜릿미!
밀레느 : 게페르니치가... 작아져 가...
레이 : 끝난 것 같구나...
바사라 : 일단 오늘의 스테이지는 말이지... 좋은 노래였다, 시빌... 게페르니치... 그리고 α넘버즈도 말이야...

[프로토데빌룬 봉인 챔버]
히카루 : 미사!!
미사 : 어째서인 걸까... 이상하네... 눈물이 멈추지 않아요...
히카루 : 미사...
미사 : 히카루...!!
민메이 : ...잘 됐군요, 하야세 함장님. 그리고 히카루도...
치바 : 저... 저기...
민메이 : 예...?
치바 : 저, 마크로스7의 군의관인 치바라고 합니다! 어떻게든 민메이 씨의 사인을 받고 싶어서!
효마 : 이봐 아저씨! 새치기 하지 말라고!!
코우지 : 민메이, 오랜만이야! 우리들에 대해서, 기억하고 있어!?
민메이 : 어, 그러니까... 혹시 프리벤터의 사람들...
포커 : 뭐, 프리벤터가 바뀌어서 지금은 α넘버즈이지만 말이지.
민메이 : 포커 소령님!
포커 : 모두가 너희들을 구하러 온 거야. 멀고 먼 은하를 여행해서 말이지.
민메이 : 아...
마사토 : 고마워, 민메이! 나, 민메이의 노래 덕분에 싸울 수 있었어!
테츠야 : 역시나 원조 가희다. 그 노래가 들렸을 땐 소름이 돋았어.
노리코 : 민메이 씨의 노래, 최고의 원호였어요!
민메이 : ......
라크스 : 감사합니다... 저... 나아가야 할 길을 발견한 것 같은 기분이 듭니다...
포커 : 보라고. 여기에 있는 모두가 네 노래에 도움받은 거다.
보스 : 민메이!!
톳포 : 진짜다! 진짜 린 민메이다!
포커 : 이만큼이 팬이 민메이한테는 있는 거야... 그러니까...
민메이 : 알고 있어요, 소령님.. 저에게는 노래가 있어요... 그러니까, 쓸쓸하거나 하진 않아요. 다들, 고마워요! 모두의 힘으로 은하는 구원받았습니다! 붙잡혀 있던 사람들을 대표해서 인사를 드리도록 하겠습니다! 감사합니다!
미사 : 민메이 씨... 빛나고 있구나...
히카루 : 그래... 민메이는 역시 우리에게 있어서 최고의 가희야...

[바로타 성계 제4혹성]
바사라 : 상당히 좋았다고, 네 노래...
게페르니치 : 나의 몸 속에도 아니마 스피리치아의 문이 있다니. 역할을 다한 꿈의 파편이 떨어뜨리고 간 부산물...
민메이 : 당신들은 노래를... 자신의 마음 밑바닥부터 솟아오르는 무언가를 형태로 만드는 방법을 알아냈습니다. 그것이야말로 살아갈 힘... 당신들이 말하는 스피리치아인 거겠죠.
게페르니치 : 그걸 가르쳐 준 너희들에게 감사를 표하지... 샘플들... 아니, 인간들이여. 아포칼립시스는 바로 앞까지 다가와 있다. 염두해두고 싸우도록 해라.
사콘 : 기다려줘! 아포칼립시스에 관해서 알고 있는 걸 가르쳐 다오!
게페르니치 : ......
미사 : 그것은 은하의 종언... 그것은 [모든 것의 끝과 시작] 이라고 들었습니다. 게페르니치... 당신은 뭘 알고 있는 건가요?
게페르니치 : ...우리들의 지식도 너희들과 비슷한 정도 밖에 없다... 하지만, 우리가 그릇으로서 사용하는 이 에빌이라는 건 아포칼립시스에 저항할 힘으로서 만들어졌던 듯하다.
미리아 : 프로토컬쳐는 우주괴수에 대항하기 위해서 거인병사를 만들어 내고...
맥스 : 그리고, 에빌은 더욱 큰 힘으로서 태어났다고 들었다...
아키라 : 그럼, 아포칼립시스라는 건 우주괴수의 습격을 말하는 거야?
게페르니치 : 모른다... 다만, 모든 것을 포용하는 끝없는 힘이 우리들을 이 우주로 불러들이고... 그리고, 너희들의 스피리치아를 모으라고 했다...
맥스 : 모든 것을 포용하는 끝없는 힘...
게페르니치 : 하지만, 우린 그 힘에 저항하여 그것이 정한 운명으로부터 도망치기 위해 스스로의 낙원을 만들고자 했다... 그것이야말로 나의 꿈... 스피리치아 팜...
바사라 : 고맙다. 뭔지는 잘 모르겠지만...
게페르니치 : 아니마 스피리치아...
시빌 : 바사라... 너의 노래, 잊지 않아...
바사라 : 시빌...
게페르니치 : 시빌... 너는 아니마 스피리치아와 함께 가라.

시빌 : 게페르니치...
게페르니치 : 살고 싶은대로 살도록 해라. 그것이야말로 스피리치아 파라다이스다. 더 이상 은하에 볼일은 없다! 노래야말로 진정한 스피리치아 파라다이스!
가비그라 : 예! 그야말로 궁극의 신선미!
게페르니치 : 잘 있어라!
히카루 : 가 버렸다...
키카자키 : 은하 전체를 있는 대로 헤집어 놓고선 꽤나 제멋대로인 녀석이구만...
갈드 : 확실히 놈들은 우리들에게 있어서 적이었지만, 그건 스스로 살아가기 위한 행위였던 거다...
이사무 : 즉, 자연의 섭리라는 건가.
갈드 : 하지만, 그 관계도 녀석들이 스스로 스피리치아을 만들어 낼 수 있게 된 것으로 끝났다...
미사 : 이제 그들은 우리들의 적이 아니구나...
밀레느 : 바사라...
레이 : 좋은 스테이지였어...
바사라 : 그래...
민메이 : 당신의 노래... 좋았어요.
바사라 : 그거 참, 고맙군...
밀레느 : 아~! 바사라, 어울리지 않게 쑥스러워 하고 있어!
바사라 : 너 말이지...
민메이 : 하지만, 저희들의 스테이지는 이걸로 끝이 아닙니다.
바사라 : 물론이야.
밀레느 : 바사라...
바사라 : 은하가 노래하고 있어.
베스 : 이걸로 프로토데빌룬의 위협은 사라진건가...
카라라 : 그렇지만, 아포칼립시스의 진상은 여전히 수수께끼인 채입니다...
사콘 : 확실히 STMC는 모든 생명체의 천적이고, 그 발생은 은하의 종언이라 해도 과언이 아니야... 하지만 [시작] 이라는 건 뭐지? 제 발마리의 전승에서 아포칼립시스는 [모든 것의 끝과 시작] 이다...
이루이 : 모든 수수께끼를 풀 열쇠는 제 발마리 제국에 있습니다.

아라드 : 아...!
쿼브레 : 눈을 뜬 건가..
이루이 : 네...
아라드 : 저, 저기 말야... 이루이... 너는...
이루이 : 저는 혹성방위 시스템, 간에덴...
아라드 : !
이루이 : 그리고, 여러분이 아는 조그마한 이루이에요.
[라 카이람 브리핑 룸]
히로시 : 이루이 녀석, 눈을 뜬 건 좋지만 자신을 간에덴이라고 말했다던데.
효마 : 하지만 말이야... 우리들이 알고 있는 이루이라고도 말했어.
시노부 : 잘 모르겠는데, 저 이루이란 애... 어떤 상태에서 너희들과 싸웠던 거야?
카미유 : 이루이는 선사문명이 남긴 혹성방위 시스템 간에덴에 사로잡혀 있었어...
아키라 : 간에덴은 별 전체를 봉인해서 외우주의 적으로부터 지구를 지키고자 했다고 들었습니다.
반죠 : 이루이는 그 간에덴의 힘을 발동시키기 위한 열쇠로서 기능했었다만... 그녀가 선택되었던 건 그 사이코 드라이버 능력 때문이었던 것 같다.
시노부 : 그래서, 그 싸움의 마지막에 아라드는 그 애를 구하기 위해서 특공을 걸었다는 건가.
아라드 : 정말! 그땐 죽는 줄 알았슴다!
제오라 : 하지만, 아라드가 우주에 올라 온 동안에 이루이는 모습을 감췄어요...
료 : 그리고 오늘에 이르렀다는 건가.
사라 : 하나부터 열까지 수수께끼구나...
아라드 : 그치만, 이제 이루이는 도망칠 생각은 없는 모양임다요. 그러니까, 다음은 본인의 입으로 듣도록 하자고요.
마사토 : 참 나... 넌 속 편하구나.
아라드 : 그거랑 많이 먹는 것만이 내세울 것이니까요!
이루이 : ......
아무로 : 이루이...
코우지 : 역시, 이루이야. 우리들이 알고 있는...

Sort:  

This post has been upvoted by @italygame witness curation trail


If you like our work and want to support us, please consider to approve our witness




CLICK HERE 👇

Come and visit Italy Community



Coin Marketplace

STEEM 0.06
TRX 0.31
JST 0.063
BTC 68336.60
ETH 2045.00
USDT 1.00
SBD 0.49