Scientists create DNA tape capable of storing up to 36 petabytes/Científicos crean cinta de ADN capaz de almacenar hasta 36 petabytes

Source
Back in the 1970s and 80s, cassette tapes became incredibly popular as an alternative to vinyl records, not only because they allowed you to take your favorite music with you but also because you could record your own playlists using blank tapes. Half a century later, it seems Chinese scientists have found another use for them, although this time, instead of ferrite, the tape uses DNA to store enormous amounts of data—up to 36 petabytes, which could potentially store every song ever written.
Allá por los años 70-80 del siglo pasado se hizo tremendamente popular la cinta de cassette como alternativa al disco de vinilo, no solo por la posibilidad de moverte con tu música favorita sino también por la posibilidad de grabar tus propias listas de canciones utilizando cintas "vírgenes". Medio siglo después parece que los científicos chinos le han encontrado otra utilidad aunque esta vez, en lugar de ferrita, la cinta utiliza ADN para almacenar cantidades ingentes de datos, hasta treinta y seis petabytes que posiblemente podrían almacenar todas las canciones escritas en la historia.
A team of researchers from the Southern University of Science and Technology printed microscopic droplets of synthetic DNA onto a flexible plastic film, giving it the final appearance of a cassette tape wound on reels. Each droplet, or "dot," on the tape contains fragments of DNA that encode a portion of the data, and these are organized into thousands of "sections" along the tape. Instead of using 0 and 1 bits, the four DNA bases (A, T, C, G) are used as the coding alphabet, transforming digital files (text, video, music, etc.) into sequences of bases.
Un equipo de investigadores de la Universidad de Ciencia y Tecnología del Sur, imprimió gotas microscópicas de ADN sintético sobre una película flexible de plástico, con apariencia final de cinta de casete enrollada en bobinas. Cada gota o “punto” de la cinta contiene fragmentos de ADN que codifican una parte de los datos, y se organizan en miles de “secciones” a lo largo de la cinta. En vez de usar bits 0 y 1, se usan las cuatro bases del ADN (A, T, C, G) como alfabeto de codificación, transformando los archivos digitales (texto, vídeo, música, etc.) en secuencias de bases.

Source
Synthetic DNA sequences are printed as tiny dots onto a flexible plastic film (a polyester-nylon blend). This film is cut and wound like a cassette tape, with separate compartments for each file. Each section has a barcode that allows for the identification and location of specific files. The DNA is coated with a crystalline layer made of metal-organic frameworks (MOFs), which protects it from moisture and enzymes. This allows the data to be preserved for centuries, even thousands of years under optimal conditions.
Las secuencias de ADN sintético se imprimen como pequeños puntos sobre una película plástica flexible (mezcla de poliéster y nailon). Esta película se corta y se enrolla como una cinta de casete, con compartimentos separados para cada archivo. Cada sección tiene un código de barras que permite identificar y localizar archivos específicos. El ADN está recubierto con una capa cristalina hecha de estructuras metalorgánicas (MOF), que lo protege de la humedad y enzimas. Esto permite conservar los datos durante siglos, incluso miles de años en condiciones óptimas.
To write data to the device, DNA with the desired sequence is synthesized and deposited at specific positions on the film; white areas absorb the DNA solution, and dark lines act as barriers to prevent mixing. To read the data, an optical scanner and sequencing systems identify the positions and read the DNA sequences, at rates of around 1,500 positions per second in the prototype. The system allows data to be erased and rewritten using enzymes, making it reusable.
Para escribir datos en el dispositivo, se sintetiza el ADN con la secuencia deseada y se deposita en posiciones específicas sobre la película; zonas blancas absorben la solución con ADN y líneas oscuras actúan como barreras para que no se mezcle. Para leer, un escáner óptico y sistemas de secuenciación van identificando las posiciones y leyendo las secuencias de ADN, con tasas en torno a unas 1.500 posiciones por segundo en el prototipo. El sistema permite borrar y reescribir datos usando enzimas, lo que lo hace reutilizable.

Source
The main advantages of this system over those currently in use are: extremely high density—a single gram of DNA can store up to 455 exabytes—and very low energy consumption, as it doesn't require electricity to maintain the data, which can last for thousands of years if properly preserved. This makes it a more sustainable and environmentally friendly alternative to large data centers. Among the disadvantages are its slowness, the high cost of synthesizing DNA, and the need for laboratories with genetic sequencing technology.
Las principales ventajas de este sistema sobre los utilizados actualmente son: una densidad extremadamente alta, un solo gramo de ADN puede almacenar hasta 455 exabytes, un consumo energético muy bajo ya que no requiere electricidad para mantener los datos que puede durar miles de años si se conserva bien. Eso lo convierte en una alternativa sostenible y más ecológica que los grandes centros de datos. Entre las desventajas está su lentitud, el elevado costo de sintetizar ADN y la necesidad de laboratorios con tecnología de secuenciación genética.
For now, this DNA tape is merely a technical demonstration aimed at long-term archiving, such as digital libraries, historical records, or massive backups. While not yet practical for everyday use, it opens the door to a new era of molecular storage that could be key to the future of digital preservation. We won't see widespread or home use before 2035–2040, assuming costs and speeds improve dramatically. However, it may be used as part of long-term archiving solutions by governments and large institutions as early as 2030.
Por el momento esta cinta de ADN no es más que una demostración técnica que apunta al almacenamiento de archivos a largo plazo, como bibliotecas digitales, registros históricos o copias de seguridad masivas. Aunque aún no es práctica para uso cotidiano, abre la puerta a una nueva era de almacenamiento molecular que podría ser clave en el futuro de la preservación digital. El uso general o doméstico no lo veremos antes de 2035–2040, si es que los costes y velocidades mejoran drásticamente. Aunque, posiblemente a partir de 2030, se utilice como parte de soluciones de archivo a largo plazo por parte de los gobiernos y grandes instituciones.
More information/Más información
https://uk.finance.yahoo.com/news/cassette-tape-hold-every-song-072943482.html
Un pentabyte son 1024 TB, ignoraba esa medids y hay muchas más. Resulta increíble que esta tecnología fuese una realidad aunque está en pañales y no está lista para el mercado regular.
Gracias por compartir. Saludos y éxitos.