I am ready =/= Ich bin bereit 👹🍣🎎 Wonderful Japan ENG-GER
It’s starting a little too early again this year, but that’s been happening quite often lately. Ultimately, the winter was probably a bit too mild, and so has spring been so far. But anyway, we’re ready nonetheless and are really looking forward to the spectacular show that has now begun around us as well.
And even during our last trip to the Aizu region, we already encountered the first cherry blossoms. At least in some places, since they still seemed a bit shy and reserved. But it was impossible to ignore that in the coming days, they’ll transform this region into a sea of white and pink blossoms.
Our timing wasn’t too good again. If we’d come a week later, we would have been able to see the cherry trees here in full bloom. That would have been wonderful, especially around the castle in the city center, which is lined with countless cherry trees. Normally, the blossoms don’t peak in Aizu until mid-April, but this time Queen Sakura decided to kick off the big festival a little earlier here as well; unfortunately, not early enough for us.
But never mind—it’s starting here at home too. And even if the weather over the next few days is more bad than good, we still hope to discover a little of the magic of this very special season. We’ll see when and where we manage to do so, but we’re definitely ready...
DEUTSCH
Auch in diesem Jahr fängt es ein wenig zu früh an, aber das kommt in der letzten Zeit ziemlich oft vor. Letztendlich war der Winter dann wohl doch etwas zu mild und der Frühling bisher wohl auch. Aber gut, wir sind trotzdem bereit und freuen uns schon sehr auf das große Schauspiel, welches nun auch bei uns angefangen hat.
Und auch während unseres letzten Ausflugs in die Aizu-Region sind wir der Kirschblüte bereits begegnet. Zumindest an einigen Stellen, denn sie schien noch etwas schüchtern und zurückhaltend zu sein. Aber es war nicht zu übersehen, dass sie in den nächsten Tagen auch diesen Landstrich in ein weiß-rosa Blütenmeer verwandeln wird.
Unser Timing war daher nicht ganz optimal, wären wir eine Woche später gekommen, hätten wir die Kirschbäume hier in voller Blüte erleben können. Das wäre schon eine tolle Sache gewesen, vor allem rund um die Burg im Stadtzentrum, welche von unzähligen Kirschbäumen gesäumt ist. Normalerweise ist es in Aizu erst Mitte April soweit, aber diesmal hat Königin Sakura beschlossen, das große Fest auch hier etwas früher zu eröffnen; nur leider nicht früh genug für uns.
Aber egal, auch bei usn zu Hause geht es jetzt los. Und auch wenn das Wetter der nächsten Tage eher schlecht als recht sein wird, hoffen wir doch, ein wennig von dem Zauber dieser so besonderen Jahreszeit entdecken zu können. Mal schauen, wann und wo uns dann gelingt, aber wir sind auf jeden Fall bereit...
