Translation of a OWASP ZAP- 1079 words from English to Spanish Number 1
Project Details
The Project in which I participated with the translation (OWASP ZAP) is a security tool for web application. Particularly, in the part I translated they explained the different uses and commands of the tool and how to avoid different attacks.
Links related to the translation
Source Language
English.
Translated Language
Spanish.
Number Of Words
1075 translated words in total.
Number of words translated on this contribution: 0
Proofread Words
All words still pending.
Previous translation on the same project
Number of words translated on the project before this report (if any): 0
Example of phrases translated in Spanish:
- Un atacante podría ser capaz de reemplazar el valor de parámetro de "frame_src" con "frame_src=http://attacker.example/spoof.html".
- Esto es muy útil para las pruebas automatizadas
- en Google Code para ver las últimas extensiones dispoibles.
Here are some images of before an after translation
Before Translation:
During Translation:
After Translation:
Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors
Hola, por favor agrega más palabras a tu traducción de acuerdo a las reglas de Utopian:
Minimum 1000 words per translation contribution. Text that is supposed to remain untranslated (links, code, paths, ...) or duplicated strings/text can't be included in the minimum amount of words.
Hazme saber cuando hayas hecho los cambios solicitados
Thank you for the contribution. It has been approved.
You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]
Hey @toripinzon I am @utopian-io. I have just upvoted you!
Achievements
Suggestions
Get Noticed!
Community-Driven Witness!
I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!
Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x