[Translation] [Spanish] Translation for Reason (6%/1497 words)
Hello!
For Reason, I did a Spanish Translation. Reason is defined as “Simple, fast & type safe code that leverages the JavaScript & OCaml ecosystems”
The translation was submitted via Crowdin . You can check this project in its GitHub post.
Total words: 22 992
Total translated words: 1497
Total strings: 1970
Total translated strings: 153
Status: Waiting for Approval
Proof of my work:
Examples in Spanish:
Si vienes de OCaml o eres un recién llegado leyendo un turtorial escrito en OCaml, ¡Esta guía es para ti!
Reason tiene todo los operadores de Ocaml infijos, pero un par de estos son expresados de forma diferente.
En Reason, para obtener la desigualdad correspondiente, simplemente cambia el primer caracter por “!”
Las llaves "{}" son solo necesitas si tienes más de un ítem que concatenar vía “;” .
Tanto en Reason como en OCamls, argumentos son anotados con tipos (como con todos los demás), encerrándolos en paréntesis despues de agregar :typeAnnotation
Best Regards!
Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors
This is great
Thank you for the contribution. It has been approved.
You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]
Hey @xavir I am @utopian-io. I have just upvoted you!
Achievements
Suggestions
Get Noticed!
Community-Driven Witness!
I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!
Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x