22.11.2018 - DaVinci Witness Project - GitLab English to Polish translation report
About the project
After wikipedia: GitLab is a web-based Git-repository manager providing wiki, issue-tracking and CI/CD pipeline[6] features, using an open-source license, developed by GitLab Inc. The software was created by Dmitriy Zaporozhets and Valery Sizov,[7][not in citation given]and is used by several large tech companies including IBM, Sony, Jülich Research Center, NASA, Alibaba, Invincea, O’Reilly Media, Leibniz-Rechenzentrum (LRZ), CERN,[8][9][10] European XFEL, GNOME Foundation, Boeing, Autodata, and SpaceX.[11]
The code was originally written in Ruby, with some parts later rewritten in Go, initially as a source code management solution to collaborate with his team on software development. It later evolved to an integrated solution covering the software development life cycle, and then to the whole DevOps lifecycle. The current technology stack includes Ruby on Rails and Vue.js
It follows an open-core development model where the core functionality is released under an open source (MIT) license while the additional functionality is under a proprietary license.
Contribution specifications
- Translation overview: In today's translated fragment most of the strings were related to messages about Geo Nodes, Cluster Integration, Environments and Deploy Tokens. There were also messages redirecting for more information on different subjects and enabling commands. My work was quite pleasant and smooth. There was a bit of code, some of the strings consisted of 1-2 words, but I can not recall any of them being repeated.
I enjoy working on this project - it's quite clear and straightforward to me and I hope to contribute more to this project.
- Word Count: Today I translated 1009 words, in total 2009 so far in this project.
Languages: The project was translated from English to Polish
Links:
Hi @yasminafly,
thank you for the contribution!
Just like the previous time, great work! Flawless translations, I congratulate you on your well-done job. Good luck in further translation of GitLab!
Your contribution has been evaluated according to Utopian policies and guidelines, as well as a predefined set of questions pertaining to the category.
To view those questions and the relevant answers related to your post, click here.
Chat with us on Discord
Thank you for your review, @villaincandle! Keep up the good work!
Hi @yasminafly!
Your post was upvoted by @steem-ua, new Steem dApp, using UserAuthority for algorithmic post curation!
Your post is eligible for our upvote, thanks to our collaboration with @utopian-io!
Feel free to join our @steem-ua Discord server
Hey, @yasminafly!
Thanks for contributing on Utopian.
We’re already looking forward to your next contribution!
Get higher incentives and support Utopian.io!
Simply set @utopian.pay as a 5% (or higher) payout beneficiary on your contribution post (via SteemPlus or Steeditor).
Want to chat? Join us on Discord https://discord.gg/h52nFrV.
Vote for Utopian Witness!