You are viewing a single comment's thread from:
RE: Translated 1374 words of SuiteCRM Core. English to Indonesian
Thank you for the contribution. It has been approved.
My recommendation is to use formal words only when translating the projects. Overall, the translations is good, be careful when translating the project with lots of technical terms.
You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]
Thank for ur approval and ur advise @iqbaladan.. For sure i will use a formal words while translating the projects! It's possible if I translate the project with the words less than 1000 words? Like the projects that translated 95% than there are the strings with 650 words need to translated,, is that fit the rules??
Unfortunately, it does not fit the requirements set by Utopian.
I see,, thank bg @iqbaladan!