오늘의 음악 [1385] 호시미야 토토 (星宮とと×TEMPLIME) - 네온 라이트 (ネオンライト)

in Wisdom Race 위즈덤 레이스4 months ago

君に会って初めて恋をした
키미니 앗_테 하지메테 코이오 시타
너를 만나고 처음으로 사랑을 했어
水の中で 二人きりで
미즈노 나카데 후타리키리데
물 속에서, 단 둘이서
点と点を繋いでた気になってた
텐-토 텐-오 츠나이데타 키니 낫_테타
점과 점을 이어놓아갔단 생각을 했어
僕の脳裏を侵してる
보쿠노 노-리오 오카시테루
내 머릿속을 침범하고 있어
形を求められ淡々とこなす日々
카타치오 모토메라레 탄-탄-토 코나스 히비
형태를 갈구받아 덤덤히 해내는 나날
どこかに居場所を探してる
도코카니 이바쇼오 사가시테루
어딘가 있을 곳을 찾고 있어
君をただ知りたかっただけで
키미오 타다 시리타캇_타 다케데
너를 그저 알고 싶었던 것만으로
ネオンライトに酔わされたまま
네온-라이토니 요와사레타 마마
네온빛에 취함당한 채
肌に触れて揺れた水面と
하다니 후레테 유레타 스이멘-토
살결에 닿아 흔들린 수면과
二度と交われない昨日も
니도토 마지와레나이 키노-모
다시는 뒤얽힐 수 없는 어제도
『言葉以上に何も伝えられない』
코토바 이죠-니 나니모 츠타에라레나이
"말보다 더는 아무것도 전할 수 없어"
分かってるよ
와캇_테루요
알고 있어
でも夢でもう一度
데모 유메데 모-이치도
하지만 꿈에서 다시 한 번

​​

枠からはみ出すのが怖くて
와쿠카라 하미다스노가 코와쿠테
테두리에서 삐져나오는 것이 무서워서
何もかもを隠してしまっている
나니모카모오 카쿠시테시맛_테이루
뭐든지간에 숨겨버리고 있어
そんな自分がずっと嫌いで
손-나 지붕-가 즛_토 키라이데
그런 자신이 계속 싫어서
また誰かを演じているよ
마타 다레카오 엔-지테이루요
또 누군가를 연기하고 있어
いつかの話も軽い指切りも
이츠카노 하나시모 카루이 유비키리모
언젠가 했던 대화도 가벼운 약속도
忘れられてしまうと思うけど
와스레라레테시마우토 오모우케도
잊혀버릴 거라고 생각하지만
何処か遠くで君を感じる
도코카 토오쿠데 키미오 칸-지루
어딘가 멀리에서 너가 느껴져
フィルムケースの記憶を辿る
피루무케-스노 키오쿠오 타도루
필름케이스의 기억을 더듬어
全ての悔やみも すぐ先のウツツも
스베테노 쿠야미모 스구 사키노 우츠츠모
모든 후회도 바로 앞의 현실도
この一瞬だけ 忘れてもいいよね
코노 잇_슌다케 와스레테모 이이요네
지금 일순간만 잊어도 되겠지?
叫んでも声は響かなくて
사켄-데모 코에와 히비카나쿠테
소리쳐도 목소리는 울리지 않고
浮かんだ景色に泣き出してしまうの
우칸-다 케시키니 나키다시테 시마우노
떠오른 모습에 울음을 터뜨려버려
当たり前だよね 時は戻らない
아타리마에다요네 토키와 모도라나이
당연한 이야기지 시간은 돌아오지 않아
僕の方は相変わらずだよ
보쿠노 호-와 아이카와라즈다요
내 쪽은 변함이 없어
目の前を君は走っていって
메노 마에노 키미와 하싯_테잇_테
눈 앞 너는 달려가고 있어서
すぐに見えなくなって 日は沈んだ
스구니 미에나쿠낫_테 히와 시즌-다
금방 보이지 않게 됐고 해는 저물었어


肌に触れて揺れた水面と
하다니 후레테 유레타 스이멘-토
살결에 닿아 흔들린 수면과
二度と交われない昨日も
니도토 마지와레나이 키노-모
다시는 뒤얽힐 수 없는 어제도
『言葉以上に何も伝えられない』
코토바 이죠-니 나니모 츠타에라레나이
"말보다 더는 아무것도 전할 수 없어"
分かってるよ
와캇_테루요
알고 있어
でももう一度
데모 모-이치도
하지만 한 번 더
肌に触れて揺れた水面と
하다니 후레테 유레타 스이멘-토
살결에 닿아 흔들린 수면과
二度と交われない昨日も
니도토 마지와레나이 키노-모
다시는 뒤얽힐 수 없는 어제도
『言葉以上に何も伝えられない』
코토바 이죠-니 나니모 츠타에라레나이
"말보다 더는 아무것도 전할 수 없어"
分かってるよ
와캇_테루요
알고 있어
でももう一度会いたい
데모 모-이치도 아이타이
하지만 한 번 더 만나고 싶어
全ての悔やみも すぐ先のウツツも
스베테노 쿠야미모 스구 사키노 우츠츠모
모든 후회도 바로 앞의 현실도
この一瞬だけ 忘れてもいいよね
코노 잇_슌다케 와스레테모 이이요네
지금 일순간만 잊어도 되겠지?
叫んでも声は響かなくて
사켄-데모 코에와 히비카나쿠테
소리쳐도 목소리는 울리지 않고
浮かんだ景色に泣き出してしまうの
우칸-다 케시키니 나키다시테 시마우노
떠오른 모습에 울음을 터뜨려버려
また僕を笑ってよ
마타 보쿠오 와랏_테요
다시 나에게 웃어줘*

*보쿠오 와랏테는 나를 비웃어인데 공식 영어자막에 please just smile at me again으로 나옴

Coin Marketplace

STEEM 0.27
TRX 0.12
JST 0.032
BTC 66041.52
ETH 3064.94
USDT 1.00
SBD 3.69